É consultora jurídica no Conselho de Segurança Nacional dos EUA. | Open Subtitles | أنها المستشارة القانونية الأولى في مجلس الأمن القومي الأمريكي. |
Ele foi marginalizado no Conselho de Segurança, quer lavar as mãos da detenção de um cidadão americano. | Open Subtitles | اسمي، إنه يهمش في مجلس الأمن ويحتجز مواطن أميركي، يتمنى أن ينظف يده من هذا |
Significa que ele precisa, pelo menos, que os Chineses se abstenham no Conselho de Segurança. | Open Subtitles | هذا لأنه يريد الصينيون الإمتناع عن التصويت في مجلس الأمن |
A Assembleia Geral ignora um veto da Rússia, no Conselho de Segurança. | Open Subtitles | الجمعية العامة تتجاوز النقض الروسي في مجلس الأمن |
A ideia é anular o direito de veto da Rússia, no Conselho de Segurança. | Open Subtitles | الفكرة هي مواجهة حق النقض لروسيا في مجلس الأمن |
Eu já tinha trabalhado na Alemanha, na Noruega, em muitos outros sítios, mas fui destacado para Nova Iorque, para a delegação britânica no Conselho de Segurança das NU. | TED | عملتُ أيضا في ألمانيا ، النرويج، في أماكن أخرى متنوعة، لكنني أُرسلتُ إلى نيويورك للعمل في البعثة البريطانية في مجلس الأمن الدولي. |
Recebi uma dica de um amigo no Conselho de Segurança. | Open Subtitles | حصلت على معلومات من صديق في مجلس الأمن |