O morto era um empregado que foi assassinado no dia anterior. | Open Subtitles | الرجل الميت كان شريكاً في جريمة قتل في اليوم السابق |
Não porque era o meu aniversário, não era, foi no dia anterior. | Open Subtitles | ليس لأنه كان عيد ميلادي. لم يكن، وكان في اليوم السابق. |
As crianças ainda fazem partidas no dia anterior ao Halloween? | Open Subtitles | ألا يزال الأطفال يفعلون مزاحهم قبل يوم الهالويين ؟ |
no dia anterior, houve também 23 vítimas. | Open Subtitles | كانت هناك 23 ضحية أخرى قبل يوم أمس أيضًا |
Quero que esteja aí no dia anterior ao que vou morrer. | Open Subtitles | أريدك أن تكون موجوداً في اليوم الذي يسبق إعدامي |
E no dia anterior que, ela saiu da classe antes mesmo de terminar de fazer o creme de chocolate bávaro. | Open Subtitles | وفي اليوم الذي سبق ذلك تركت الصف حتى قبل أن ننتهي مِن إعداد كريمة الشوكولاته البفارية. |
Agora que pergunta isso, no dia anterior ao incidente, ela estava a chorar na sala dos professores. | Open Subtitles | حَسناً، الآن بأنّك تَذْكرُه، اليوم سابق الحادثة، هي كَانتْ تَبْكي في غرفةِ جلوس المعلمين. هي لَمْ تَقُلْ لِماذا. |
E comecei a palestra por contar a história do que tinha acontecido no dia anterior em Nashville. | TED | وبدأت الخطاب بنفس القصة التي حصلت في اليوم السابق في ناشفيل. |
Provavelmente passámos por isto ontem, ou anteontem, ou no dia anterior. | TED | ربما مررنا بذلك الأمس , أو في اليوم السابق , أو في اليوم قبل ذلك. |
no dia anterior, tinha recebido um panfleto no correio que dizia: "Fábrica de iogurte totalmente equipada à venda." | TED | كنت قد تلقيت في اليوم السابق إعلانًا عبر بريدي الإلكتروني يقول: "مصنع زبادي مُجهز بالكامل للبيع". |
E ouvi dizer que te encontráste com a Hye Ji no dia anterior ao que ela morreu | Open Subtitles | و لقد سمعت أنك رأيت هاي جي في اليوم السابق لوفاتها أيضاً |
Lembras-te de ter encontrado Hye Ji ou II Ho no dia anterior às suas mortes ? | Open Subtitles | أتذكرين أنك التقيت بهاي جي أو إي هو في اليوم السابق لوفاتهما ؟ |
E os gregos tinham vindo no dia anterior e tinham atacado esta comunidade, matando todas estas pessoas, nesta casa, a sangue frio. | Open Subtitles | وقدم اليونانيون قبل يوم واحد وهاجمت البيت وقتلت الناس بدم بارد |
A Olga recebe uma chamada no dia anterior de um homem que ela pensa ser da fronteira. | Open Subtitles | أولغا تتلقى مكالمة قبل يوم من رجل تعتقد هي أنه من نقطة التفتيش الحدودية |
As câmaras de vigilância do Motel avariaram-se no dia anterior. | Open Subtitles | كاميرات التصوير في الفندق كُسرت قبل يوم من حدوث ذلك. صدفة جيدة. |
Eu fui a casa dela no dia anterior à sua morte. | Open Subtitles | لقد ذهبت لمنزلها في اليوم الذي يسبق موتها |
A mulher do Ted almoçou perto do hospital no dia anterior à cirurgia dele. | Open Subtitles | زوجة تيد ميندي تناولت غداءً بالقرب من المستشفى في اليوم الذي سبق العملبة |
Meretíssima, no dia anterior ao desaparecimento de Amy Sackheim, o meu cliente tinha o carro no mecânico. | Open Subtitles | جلالتك , اليوم سابق لإختفاء أيمي موكلي كَانَ يُصلح سيارته |
no dia anterior, era um fulano gordo com a língua presa. | Open Subtitles | و اليوم الذي قبله كان رجل سمينا وعنده مشكلة تكلم |
Pode ligar no dia anterior para me lembrar? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تتصلي بي قبلها بيوم لتذكيري ؟ |
Ele guardou-os quando o Ascanio realmente lá almoçou no dia anterior. | Open Subtitles | لقد أحتفظ بهم عندما تناول اسكانيو الغداء فى اليوم السابق |
Escavam as sepulturas no dia anterior, cobrem-nas com lona. | Open Subtitles | يحفور القبور باليوم السابق للدفن ويضعون قماشاً مشمّعاً فوق كلّ منها |