A Leila estava contigo No dia em que o Charlie desapareceu? Sim. | Open Subtitles | الآن, هل كانت ليلا معك في اليوم الذي اختفى فيه تشارلي؟ |
No dia em que o programa É realmente liberado, | Open Subtitles | في اليوم الذي برنامج يتم تحريرها في الواقع، |
No dia em que o deixei eu subi em um trem e fui cruzar a Europa. | Open Subtitles | في اليوم الذي تركته فيه استقليت القطار متجها الى أوروبا |
Eu estava aqui No dia em que o Jason Turner caiu. | Open Subtitles | انا كنت هنا فى اليوم الذى سقط فية جيسون تيرنر |
Onde estava No dia em que o Jason morreu, Chad? | Open Subtitles | اين كنت فى اليوم الذى مات فية جيسون , تشاد ؟ |
Os Stark perderam a minha casa No dia em que o Rei Robb cortou a cabeça do meu pai. | Open Subtitles | الستارك خسرو منزلى فى اليوم الذى قطع فيه الملك ستارك راس ابى |
No dia em que o Charlie desapareceu, os três rapazes foram ao parque? | Open Subtitles | و في اليوم الذي اختفى فيه تشارلي الأولاد الثلاثة ذهبوا إلى المنتزه |
Então foi uma coincidência o teu laboratório ter explodido No dia em que o carro da minha filha ficou invisível ao descer a rua? | Open Subtitles | أذن أنها مجرد مصادفة ؟ في اليوم الذي انفجر فيه مختبرك سيارة ابنتي تحولت الى سيارة غير مرئية ؟ |
Queriam saber onde estavas No dia em que o resgate foi pago. | Open Subtitles | أرادوا أن يعلموا بمكانك في اليوم الذي دُفعت فيه الفدية. |
A maioria virou-se contra mim No dia em que o Khal Drogo caiu do cavalo. | Open Subtitles | معظمهم انقلبو علي في اليوم الذي الكال دروجو سقط من فوق حصانه |
O meu marido morreu No dia em que o Sam nasceu. | Open Subtitles | لقد توفي زوجي في اليوم الذي ولد فيه أبني |
No dia em que o comprei, levei uns amigos a dar uma volta. | Open Subtitles | في اليوم الذي اشتريتها فيه أخذت بعض الاصدقاء فيها |
Então... o Bourg não consegue confirmar o seu álibi, e é visto na piscina No dia em que o Oliver Hughes desapareceu? | Open Subtitles | وقد تمت رؤيته في حوض السباحة في اليوم الذي اختفى فيه اوليفر هيوز |
No dia em que o seu marido, o arguido, foi detido, passou um cheque da conta conjunta que tem com o seu marido de £1000, em nome da sua irmã. | Open Subtitles | في اليوم الذي زوجُك، المتّهم تم إعتقالهُ كتبتِ شيكاً من حسابك المشترك مع زوجُك بـ ألف باوند |
Sim, foi morto No dia em que o visitou. | Open Subtitles | أجل ، تم قتله في اليوم الذي صرحت فيه أنك ذاهب لزيارته. |
No dia em que o Chill morreu, eu... eu disse coisas terríveis. | Open Subtitles | فى اليوم الذى مات فيه شيل... قلت أشياء فظيعه |
Caso-me consigo No dia em que o Rei Ricardo regressar a Inglaterra. | Open Subtitles | سأتزوجك فى اليوم الذى يعود فيه . الملك (ريتشارد) إلى إنجلترا |