"no equador" - Translation from Portuguese to Arabic

    • في الإكوادور
        
    • خط الاستواء
        
    • في الاكوادور
        
    • في إكوادور
        
    • في الأكوادور
        
    Neste caso, depressa descobri isto: o ponto mais afastado do centro da Terra não é o topo do Monte Evereste, como eu podia ter pensado. É o topo desta montanha: o Monte Chimborazo, no Equador. TED وفي هذه الحالة ، بسرعة وجدت هذا : لم تكن أبعد نقطة من مركز الأرض هي قمة جبل افرست ، كما كنت أعتقد إنها قمة هذا الجبل ، جبل شيمبورازو في الإكوادور
    Houve outro que me pediu orçamento para construir uma fábrica de queijo ao lado da nossa fábrica no Equador, na aldeia. TED أو الشخص الآخر الذي طلب مني موازنة مالية لبناء مصنع جبن بجانب مصنعنا في الإكوادور في القرية.
    Construir uma fábrica de queijo no Equador foi um risco. TED بناء مصنع الجبن في الإكوادور كان مخاطرة.
    Elas estão interligadas como redes neurais: Mariapolis no Polo Sul, e Ramachandran no Equador. TED مرتبطون مثل تجمّع: ماريابوليس في القطب الجنوبي، وراماشاندران على خط الاستواء.
    Se falhássemos, como falhei no Panamá com o Omar Torrijos e no Equador com o Jaime Roldos, homens que recusaram ser corruptos, então a segunda linha de defesa é mandar os chacais. Open Subtitles و التي نستعملها كدافعٍ لإمتلاكهم. وإذا فشلنا ، كما فشلت أنا مع عمر توريخوس في بنما و مع خايمي رولدوس في الاكوادور الرجال الذين رفضوا أن يكونوا فاسدين
    Mas você era a ligação do Dr. Roosevelt no Equador. Open Subtitles لكنّك كنت الدّكتور روزفيلت إتصال في إكوادور.
    Eu disse que estava no Equador. Acho que acreditaram. Open Subtitles أخبرتهم اني كنت في "الأكوادور" أعتقد انهم اشتروها
    Como é que um nativo isolado no Equador saberia a diferença entre um alien, um anjo, e um fantasma? Open Subtitles كيف لـ رجل قبيلة منعزل في الإكوادور أن يعرف الفرق بين الكائنات الفضائية والملاك والشبح؟
    Como alguem criado no Equador não fala espanhol? Open Subtitles هل تعرفُ مالا أفهمه؟ كيف لهذا الشخص أن يكون قد نشأ في الإكوادور بينما لا يتحدث الإسبانية
    Posso ir a qualquer sítio do mundo. Como já estava no Equador, decidi simplesmente clicar na palavra "tropical". TED يمكنني أن أذهب حرفياً إلى أي مكان في العالم أعتقد بما أنني كنت بالفعل في الإكوادور فقد قررت الضغط على كلمة " أستوائي"
    Seria o ideal, mas ele está ocupado com uma extracção no Equador. Open Subtitles - سيكون ذلك مثاليا - "لكنه يعمل حاليا في "الإكوادور
    Ando a servir bebidas a recém-casados no Equador, enquanto tu és a Primeira-Dama de Nova Iorque? Open Subtitles أنا أحضّر وأقدم المشروبات "لأصحاب شهر العسل في "الإكوادور بينما تكونين أنتِ سيدة "نيويورك" الأولى؟
    no Equador, a competição atinge seu ápice. Open Subtitles التنافس في الإكوادور على أشدهِ.
    Não podemos falar disto quando eu voltar das minhas férias no Equador? Open Subtitles ‫أيمكننا مناقشة الأمر ‫بعد عطلتي في "الإكوادور"؟
    Passando esse ponto crítico, o material no Equador transforma-se num disco, TED وإذا ما تم تجاوز المرحلة الحرجة، تنتشر عناصر خط الاستواء مكونة قرصًا.
    É o país mais tropical do mundo. Um terra pantanosa no Equador. TED انه البلد الأكثر استوائية في العالم. مستنقع على خط الاستواء
    O Plasma no Equador roda uma vez a cada 25 dias da Terra enquanto que o plasma nos pólos leva cerca de 35 dias para rodar uma vez. Open Subtitles تدور البلازما عند خط الاستواء الشمسى مرة واحدة كل 25 يوماً بينما تدور عند الأقطاب بالكاد مرة واحدة كل 35 يوماً
    O exército, o parceiro da ClearBec no Equador, foi para a minha cidade e pôs a zona em quarentena. Open Subtitles والجيش ، شريك "كليربيك" في "الاكوادور". وانتقلوا الي بلدتي وقامو بالحجر الصحي عليها
    Como accionista maioritária da ClearBec, prometo uma investigação exaustiva ao que ocorreu no Equador. Open Subtitles كأحد المساهمين الرئيسين في "كليربيك". أعد بتحقيق كامل لما حدث في "الاكوادور".
    Há quatro dias que devíamos estar no Equador, a beber Margaritas na praia. Open Subtitles نعم، حسنا نحن إفترضنا لكي يكون في إكوادور قبل أربعة أيام، sippin ' margaritas على الشاطئ.
    - Sim. Aprendi a fazê-lo quando vivia no Equador. Open Subtitles (تعلمت فعلها عندما كنت أعيش في (إكوادور
    "Agora patrocino uma criança no Equador." Open Subtitles انا الأن أرعى طفل في الأكوادور
    Massacradas no Equador Open Subtitles أجمل من التي في الأكوادور

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more