"no esgoto" - Translation from Portuguese to Arabic

    • في المجاري
        
    • فى المجارى
        
    • بالمجاري
        
    • في البالوعة
        
    • في الصرف
        
    • في الوسخ
        
    • في المجارير
        
    Ou vou contigo ou vais pescar as tuas chaves no esgoto. Open Subtitles إما أن آتي معك وإما ستبحث عن المفاتيح في المجاري.
    Venha comigo, seu pateta... para morrer no esgoto! Open Subtitles ستاتي معي ايها المخدر الابيض لتموت هناك في المجاري
    no esgoto não há... repito, não há comida desta. Open Subtitles لا وجود لهم, لااعادة, لايوجد طعام مثل ذلك فى المجارى.
    Estamos no esgoto. -Ei, não te vou mentir. Open Subtitles إننا فى المجارى أنا لن أكذب عليك ماذا؟
    Deitados em pilhas como ratos no esgoto. Open Subtitles مستلقين بكومة كالجرذان بالمجاري
    E porque estamos aqui no esgoto? Open Subtitles و لما نحن بالأسفل هنا في البالوعة ؟
    Vou mexer no esgoto dentro de dois dias, e só queria avisá-los. Open Subtitles سنقوم ببعض التصليحات في الصرف الصحي لعدة أيام فقط أردت تنبيهكم
    Estive a nadar no esgoto por ti! Open Subtitles أنا سبحت في الوسخ (من أجلك يا (مايا
    O Crocodilo Assassino. Dizem que a mãe o abandonou. Deitou-o no esgoto. Open Subtitles (التمساح القاتل), يقولون إنه أمه لم ترده فعاش في المجارير
    Porque não vêem no esgoto, na Rua 104 com Lefferts Boulevard? Open Subtitles لمــاذا لا تنــظر في المجاري تقــاطع الشــارع 10 وبوليفــارد
    - Os esgotos estão cheios deles. - Achei que fosse mais - do tipo "jacaré no esgoto". Open Subtitles أوَتعلم ، إعتقدتُ أنّكَ من الذين يحصلون يهتفون بوجود التماسيح في المجاري
    Que tal para diversão mais tarde, irmos nadar no esgoto? Open Subtitles و ربّما بعدها نذهبُ للسباحة . في المجاري لنتمتّع أكثر
    Foi morto na prisão e depois despejado no esgoto. PRISÃO FEDERAL DE JAMESTOWN Open Subtitles لقد قتل في السجن، ومِن ثمّ رُميَ في المجاري.
    Sim, encontrei, mas não foi no esgoto. Open Subtitles نعم, أناوجدتشيئاً, لكن ليس في المجاري
    Prefiro dormir no esgoto a me consentir ser feliz. Open Subtitles أفضل أن أنام في المجاري على أن أقبل بالسعادة!
    Vestimo-nos como os nossos heróis, e terminamos o jogo de Labirintos e Mutantes no esgoto. Open Subtitles ,نرتدى ملابس أبطالنا ثم نُنهى لعبتنا (المتحولون والمتاهات) فى المجارى
    Estivemos no esgoto o tempo todo. Open Subtitles كنّا فى المجارى طوال الوقت
    Eles estão no esgoto? Open Subtitles هل هم فى المجارى ؟
    Diverte-te a crescer no esgoto com os crocodilos. Open Subtitles استمتعي في العيش بالمجاري مع التماسيح
    Iris, o que me disseste quando estava no esgoto... Open Subtitles آيريس)، ما قلته لي حين كنت بالمجاري)
    Não se sentia tão excitada desde que encontrara um Noblet no esgoto. Open Subtitles لم تشعر بهذا الحماس منذ أن وجدت شخصية (نوبلت) في البالوعة
    O seu marido violou muitas regras. Tenho estado escondido no esgoto. Open Subtitles أنا أختفي في البالوعة.
    Vão cavar no esgoto principal dentro de dois dias e a água vai ser cortada, por isso temos de lavar roupas e louças com antecedência. Open Subtitles سيقوم ببعض التصليحات في الصرف الصحي لعدة أيام وسيقوم بإيقاف الماء لذا علينا أن نقوم بغسيل الملابس والصحون قبل ذلك
    Nadaste no esgoto por causa de ti. Open Subtitles لقد سبحت في الوسخ ...من أجلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more