"no espaço de uma semana" - Translation from Portuguese to Arabic

    • خلال أسبوع
        
    • في غضون أسبوع
        
    • خلال اسبوع
        
    Tal como disse, ambos estaríamos mortos no espaço de uma semana. Open Subtitles ، كما قلت أنت كنا سنكون ميتين خلال أسبوع واحد
    Se ele não aparecer no espaço de uma semana, contratam outro tipo. Open Subtitles ..إذا لم يظهر خلال أسبوع سيستأجرون رجل جديد
    É uma memória que vou guardar para sempre, porque, por estranha coincidência, ele também ficou constipado e morreu no espaço de uma semana. Open Subtitles إنها ذكرى سأحفظها للأبد، لأنه وبمصادفة جنونية، أصابه البرد أيضا ومات خلال أسبوع.
    Infelizmente, há um pequeno problema. É que o utilizador desse produto, ou seja, nós próprios, provavelmente morreria no espaço de uma semana no próximo inverno, quando encontrássemos uma nova estirpe do vírus da gripe. TED للأسف، هناك مشكلة واحدة صغيرة جدا، وهي أن مستخدم هذا المنتج، أنا أو أنت، ربما يموت في غضون أسبوع واحد من فصل الشتاء المقبل، عندما نواجه سلالة جديدة من فيروس الانفلونزا.
    Agora no espaço de uma semana, chegaste atrasado três vezes. Open Subtitles الآن في غضون أسبوع واحد قد تأخرت عن العمل ثلاث مرات
    De acordo com estatísticas governamentais, uma em cada três pessoas, com mais de 60 anos, não vê nem fala com ninguém no espaço de uma semana. TED وفقا لإحصائيات الحكومة، شخص ضمن 60 شخصا -- شخص من ضمن 3 -- لا يتكلّم أو يُقابل شخصا آخر خلال أسبوع.
    Serias brutalmente assassinada no espaço de uma semana. Open Subtitles ستكونين ميتة بوحشية خلال أسبوع.
    O resto de nós seguiu-a no espaço de uma semana. Open Subtitles "بقيتنا لحقتها خلال أسبوع"
    Açoitou-me duas vezes no espaço de uma semana. Open Subtitles قاموا بجلدي مرتين في غضون أسبوع
    Eu perdi meu irmão e depois o meu namorado no espaço de uma semana. Open Subtitles لقد فقدت أخي ثم صديقي في غضون أسبوع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more