"no espetáculo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • في العرض
        
    • في عرض
        
    Manhattan no espetáculo não está limitada pela gravidade TED مانهاتن في العرض ليست ملزمة بالجاذبية أيضاً.
    Desculpa não poder ajudar-te, amigo, mas vemo-nos amanhã no espetáculo. Open Subtitles حسنا، اسف لا استطيع مساعدتك، لكن سأراك غدا في العرض.
    Sim, mas por acaso a vossa banda não vai participar no espetáculo musical? Open Subtitles نعم , ولاكن أليست فرقتك مشاركة في العرض الموسيقي ؟
    Estamos todos a fazer de fantoches no espetáculo do Fim dos Dias do Nik. Open Subtitles جميعنا دمى راقصة في عرض عرائس الفناء لـ (نيك).
    - Vemo-nos logo no espetáculo do Cooler? Open Subtitles إذن، سأراك لاحقًا في عرض (كولر)، إتّفقنا؟
    Como esteve a Katie no espetáculo? Open Subtitles حسنا كيف كانت "كاتي" في العرض ؟
    Duh, eu é que tive a ideia de formar as Rainbooms para entrarmos no espetáculo. Open Subtitles (the Rainbooms) لقد كانت فكرتي بداية فرقة لذلك يجب أن نكون متواجدين في العرض
    Para se inscreverem no espetáculo. Open Subtitles لتشارك في العرض الموسيقي
    Dança com serpentes no espetáculo secundário. Open Subtitles كان واضحاً بسبب امرأة تدعى (ليلا). إنها راقصة ثعابين في العرض الثانوي.
    - Quero vê-lo no espetáculo. Open Subtitles -أريد أن أراه في العرض .
    Arranjei lugar para a Nessa no espetáculo Revelação da XStream. Open Subtitles حجزت لـ(نيسا) في عرض (إمباير اكس ستريم) القادم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more