Dizia-me que as respostas às nossas perguntas estavam no exterior. | Open Subtitles | لقد أخبرني انه بالخارج هناك الإجابة على كل أسئلتنا |
Por isso, claramente, o corpo foi encontrado no exterior. | Open Subtitles | إذن فبشكل واضح أن الجثة قد وُجدت بالخارج. |
Quando estamos no exterior, o que nos preocupa mais é a iluminação do chão debaixo dos pés e do ambiente circundante. | TED | فما يعنينا بالخارج هو إنارة الأرض تحتنا ومحيطنا المباشر. |
O que nos surpreendeu foi que o fluido no exterior do cérebro não se mantinha no exterior. | TED | الآن، ما كان مفاجأةً بالنسبة لنا أن السائل الذي خارج المخ، لا يبقى في الخارج. |
Ela e o marido viveram no exterior na Nigéria Britânica. | Open Subtitles | عاشت هى و زوجها فى الخارج فى نيجيريا البريطانية |
-Não. Ele escondeu 12 milhões em uma conta no exterior. | Open Subtitles | لا، لقد أخفى 12 مليون دولار في حساب خارجي |
São uma espécie de tampão de segurança entre as formigas que trabalham no ninho e as que trabalham no exterior. | TED | وإنهم نوعاً من يقفوف كحاجز بين النمل الذين يعملون بعمق داخل العش، والنمل الذين يعملون بالخارج. |
Então, ele livrou-se da eletricidade, livrou-se da corrente no interior e manteve-a no exterior, para os proteger dos lobos e de outros predadores. | TED | فهو لذلك تخلص من الكهرباء التي هي بالداخل وابقي التي بالخارج ليحمي الأوز من الثعالب والحيوانات الأخرى |
- Eu também. Mas existe muito por fazer no exterior, organizando as coisas. | Open Subtitles | وأنا كذلك ، ولكن هناك الكثير من الأعمال التي يجب إنجازها بالخارج |
Bem, logo que cheguem lá, estejam certos que estarei no exterior. | Open Subtitles | وبمجرد وصولك هناك, تاكدى اننا بالخارج . 00: 09: |
As fibras que encontrei no exterior também encontrei no interior. | Open Subtitles | نفس الألياف المدبوغة التي وجدتها بالخارج وجدتها بالداخل |
Se, por exemplo, estivéssemos nus, seria melhor termos... privacidade no exterior para algo assim. | Open Subtitles | اذا كان الشخص عاريا فمن المفضل أن تكون هناك خصوصية بالخارج لهذا النوع من الأعمال |
Estou aqui porque há cerca de meia hora foi libertado um tóxico no exterior do edifício. | Open Subtitles | أنا هنا لأنه منذ حوالى نصف ساعة تم إطلاق مادة سامة بالخارج حول هذا المبنى |
Alguém no CTU está a passar informações secretas para alguém no exterior. | Open Subtitles | شخص ما بداخل الوحدة يسرب المعلومات .لشخص ما بالخارج |
Não sei. Talvez tenha sido no exterior ou ao lado? | Open Subtitles | لا أعلم ربما كان في الخارج أو المنزل المجاور |
Temos cinco homens no interior e uma dúzia no exterior. | Open Subtitles | لدينا خمسة رجال في الداخل واثنا عشر في الخارج. |
Milhões de empregos dos U.S.A. são no exterior, os salários caem, e importações de alimentos contaminados sobem. | Open Subtitles | وملايين الوظائف فى الولايات المتحدة فى الخارج ذات المعاش الكامل وفى المقابل تصدير الأغذية التالفة |
Além disso, as contas médicas do Parsons foram pagas de uma conta no exterior que está a ser impossível encontrar, mesmo para mim. | Open Subtitles | بالاضافة الى أن جميع فواتير بارسونز الطبية تم دفعها من حساب خارجي والتي يبدو ان من الصعب تعقبها حتى بالنسبة لي. |
PODES IR AO TELEFONE PÚBLICO no exterior DA EMBAIXADA? | Open Subtitles | هل يمكنك الوصول إلى هاتف عمومى خارج السفارة؟ |
Não há indícios de pancada no exterior do crânio. | Open Subtitles | لا توجد مؤشرات على لكمة على الجمجمة الخارجية |
Se olharem para o eixo do Y deste gráfico, irão constatar que, no ar mecanicamente ventilado, existe uma maior probabilidade de encontrar um potencial patogénico, ou germe, do que se estiverem no exterior. | TED | إن نظرتم إلى المحور الرأسي لهذا الرسم البياني، سترون أنه، في الجو المهوى ميكانيكيا، لدينا احتمالية أعلى في مواجهة عوامل مرضية محتملة، أو جراثيم، من لو كنا في الهواء الطلق. |
Sirva-se. Observe as imagens e iremos seguir as suas reacções no exterior. | Open Subtitles | حسنٌ ، شاهدي الصور و حسب، و سنراقب إنفعالاتكِ من الخارج. |
no exterior, haverá um campo de colunas idênticas. | TED | وفي الخارج سيكون هناك حقلاً من الأعمدة المتشابهة |
Este é o aspeto do primeiro protótipo do nosso sistema com as pétalas e o motor no centro. Aqui está a funcionar no exterior ao sol, | TED | بالبتلات والمحرك في المنتصف هنا يعمل خارجا في الشمس |