"no gabinete da" - Translation from Portuguese to Arabic

    • في مكتب
        
    • فى مكتب
        
    Então, comecei a trabalhar numa exposição no gabinete da Presidente. Open Subtitles لذا بدأتُ العمل على إيجاد فضيحةٍ في مكتب العمدة.
    É uma investigadora que trabalhava no gabinete da Procuradoria Estadual. Open Subtitles إنها محققة , كانت تعمل في مكتب النائب العام
    Sou responsável pela instalação do computador no gabinete da presidente. É tão fixe. Open Subtitles أنا أتطلع لرؤية تركيت الكمبيوتر في مكتب العمدة
    Eu só... eu estou com pressa, e... o irmãozinho do meu namorado está outra vez no gabinete da directora, e ele... não está aqui... de novo. Open Subtitles أنا فقط , كنت على عجله من أمري شقيق صديقي الصغير في مكتب الرئيس ثانيه
    Tenho estado a pensar sobre como estava no gabinete da Senadora Amidala mesmo antes do Farr ter morrido. Open Subtitles لقد كنت افكر كيف كنتي فى مكتب السينتاور امادالا قبل موت فار
    Pode levantá-lo no gabinete da segurança, à saída. Open Subtitles أنت يمكن أن تلتقطه في مكتب الأمن على مخرجك.
    Acho que vimos o melhor dos EUA no gabinete da Speaker esta noite. Open Subtitles لقد رأينا افضل ما في امريكا في مكتب المتحدث اليوم
    Senhora, acalme-se Vamos falar sobre isso no gabinete da Directora. Open Subtitles - سيدتي إهدأي سنتحدث عن هذا في مكتب العميد
    Eu sou novo no gabinete da Vice. Open Subtitles أَنا الوجه الجديدُ في مكتب نائب الرئيس. حسنا؟
    Se quer fazer a minha pila dançar, diga-me o que se passa no gabinete da Vice. Open Subtitles لكن إذا كنت حقا تريد أن تجعل قضيبي يرقص، لم لا تخبرني ماذا يحدث في مكتب نائبة الرئيس؟
    Lembro-me de um dia em que acabei no gabinete da enfermeira com um ataque de asma. Um dos maus. Open Subtitles أذكر ذلك اليوم حين انتهى بي المطاف في مكتب الممرضة بسبب نوبة ربو عنيفة.
    Fui falar com uma administradora no gabinete da vida estudantil, Open Subtitles ذهبت لرؤية المسؤول في مكتب الحياة الطلابية
    Alguém no gabinete da procuradora quer vê-lo morto, Sr. Castle e gostaríamos de saber porquê. Open Subtitles شخص ما في مكتب النائب العام يريدك ميتًا سيد كاسل ونريد معرفة السبب
    A sua enteada chamava-se Charlotte, era estagiária no gabinete da Congressista Ellsworth. Open Subtitles في مكتب عضو الكونغرس ايليسورث أعرف أنها كانت في مجمع النقابات وماتت في التفجير
    Descobre alguém no gabinete da primeira-dama que tenha um contacto. Open Subtitles وأعثر على شخصً لديه أتصالات مهمةً في مكتب "السيدة الأولى" ـ
    O que é que a Leslie Willis está a fazer no gabinete da Cat? Open Subtitles مالذي تفعله ليزلي ويليس في مكتب كات؟
    Achei que nos íamos encontrar no gabinete da Cuddy. Open Subtitles ظننت اننا سنلتقي في مكتب كادي
    Leona Wainwright, secretária no gabinete da gestão pessoal. Open Subtitles (ليونا وينرايت)، مُساعدة نسخيّة في (مكتب إدارة شؤون الموظفين).
    E se aconteceu lá alguma coisa haverá registos no gabinete da reitora, sim? Open Subtitles وإذا كان قد حدث شئ هُناك فستكون هُناك ملفات فى مكتب العميدة ؟
    Está à nossa espera no gabinete da Diretora Newman. Open Subtitles إنه ينتظرنا فى مكتب مديرة المدرسة
    - no gabinete da diretora. Open Subtitles فى مكتب المديرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more