| Eu estava no iate do JZ, e eu disse: | Open Subtitles | كنت على يخت "جى, زى" و قلت "جى" أين "بيونسى" ؟ |
| Adiámos por uns tempos, porque o meu noivo estava no iate do pai e foi capturado por piratas. | Open Subtitles | -كان معلّق لفترة ، لأنّ قراصنة كانوا قد اختطفوا خطيبي بينما كان على يخت والده، |
| Há cinco dias atrás, no iate do Príncipe Farid Bin Abbud, o mordomo, Latif Bin Walid, anunciou uma visita surpresa. | Open Subtitles | منذ خمسة أيام , على يخت الأمير ... ( عبّود ) . أعلن بأنّ الأمير لديه ضيف مفاجئ |
| Quando eu perguntei para sua filha Sarah para entrar no iate do meu pai comigo. | Open Subtitles | عندما سألتُ ابنتكَ (سارا) الانضمام إليّ على يخت والدي |
| Convidou-nos para irmos hoje a uma festa no iate do Hugh Jackman. | Open Subtitles | (قد دعانا اليوم لحفلة على يخت الممثل (هيو جاكمان |
| Há cinco dias atrás estava eu no Chipre, no iate do príncipe Farid Bin Abbud | Open Subtitles | . لقد كنتُ في ( قبرص ) منذ خمسة أيام ... (على يخت الأمير ( فريد ) بن ( عبود |
| Um dia, estás a emborcar limonadas rosa no iate do Diddy em Saint-Tropez... | Open Subtitles | تارة تشرب الليموناضة على يخت "ديدي"... |