"no lado negro" - Translation from Portuguese to Arabic

    • في الجانب المظلم
        
    • على الجانب المظلم
        
    Passou algum tempo no lado negro do mundo dos hackers. Open Subtitles قضت بعض الوقت في الجانب المظلم في عالم الهاكر
    Cada humano passa uma ou duas noites no lado negro e arrepende-se disso. Open Subtitles كل شخص من البشر يقضي ليلة او ليلتين في الجانب المظلم ويأسف على ذلك
    Mas e se tu apenas existires no lado negro? Open Subtitles لكن ماذا لو انك فقط تعيشين في الجانب المظلم ؟
    Também deu o nome a uma cratera no lado negro da lua. Open Subtitles وهنالكـَ فوهةٌ في الجانب المظلم من القمر مسماةٌ تبعاً لإسمه
    Usada por alguém que se encontra no lado negro. Open Subtitles . يستخدم من قبل شخص على الجانب المظلم
    Pode muito bem-estar no lado negro da lua. Open Subtitles قد يكون الآن على الجانب المظلم من القمر
    Entendido. Então, vamos lá caminhar no lado negro. Open Subtitles حسناً لا مشكلة، لنأخذ إذاً جولة في الجانب المظلم
    Não, não. Eu já estava no lado negro. Open Subtitles كلّا، كنت في الجانب المظلم على أي حال
    Viver no lado negro não é para toda a gente. Open Subtitles العيش في الجانب المظلم ليس للجميع
    Ao menos tenho coração. Tens que relaxar, John. Passar um pouco menos de tempo no lado negro das ruas. Open Subtitles هون من قتامتك يا (جون)، واقض وقتاً أقل في الجانب المظلم للشوارع
    Então, o Dee estava no lado negro da magia? Open Subtitles إذاً كان (دي) في الجانب المظلم من السحر ؟
    Bem, se vai concentrar-se no lado negro. Open Subtitles حسناً, إذا كنت ستركز على الجانب المظلم
    Junta-te a mim no lado negro. Open Subtitles انضمّ إليّ على الجانب المظلم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more