"no leilão" - Translation from Portuguese to Arabic

    • في المزاد
        
    • في مزاد
        
    • في المزادِ
        
    • في المزايدة
        
    • بالمزاد
        
    • من المزاد
        
    Licita em minha pessoa no leilão de caridade deste ano. Open Subtitles أريدك ان تزايد عليَّ في المزاد الخيري هذا العام
    Sim, mas não foram apanhados no leilão para onde nos enviou. Open Subtitles أجل، لكن لم يُقبضوا عليهم في المزاد الذي أرسلتنا إليه
    Estamos a fazer lances no leilão por Olivia Pope como Marie Wallace. Open Subtitles نحن رسمياً نراهن في المزاد الخاص بأوليفيا بوب بإسم ماري واليس
    Foram vendidos dois cavalos dos mais caros no leilão de Ruidoso ao Mark Allen para o Rancho Double Eagle. Open Subtitles اثنان من أغلى الخيول في مزاد رودوسو تم بيعهم اليوم من قبل مارك ألين ومزرعة دابل ايغل
    Chefe, alguém vai vender por baixo no leilão de segunda. Open Subtitles هناك من تسبب بعجز في مزاد الذهب يوم الاثنين يا رئيس
    Ele estava no leilão. Open Subtitles أجل، إنه أحد الأشخاص الذين كانوا متواجدين في المزاد.
    O engraçado é que o sujeito não a reconheceu no leilão. Open Subtitles كان أمراً مضحكاً. الدعابة الكبيرة كانت أنه لم يكتشفه في المزاد.
    E se não conseguirmos 1,2 milhões em inventários, no leilão de amanhã eu encerro este lugar. Open Subtitles إن لم نقم بتحريك ما يساوي 1.2 مليون دولار من الجرد في المزاد غداً سأقوم بإغلاق المؤسسة
    É um fado pior do que qualquer coisa que possa acontecer no leilão. Open Subtitles هذا مصير أسوء من أي شيء ممكن أن يحدث في المزاد
    Sabes, sentimos a tua falta no leilão silencioso. Open Subtitles هل تعلمين لقد إفتقدناكي حقاً في المزاد الصامت.
    Diz-me que ele não vai licitar na tua mãe, no leilão de caridade, com o meu dinheiro. Open Subtitles أخبرني أنه لن يزايد على أمك في المزاد الخيري بأموالي
    Vou alvejá-lo com esta arma tranquilizante, receber a recompensa... e licitar a minha mulher no leilão. Open Subtitles و أحصل على المكافئة و أزايد على زوجتي في المزاد الخيري
    Ele deve querer mesmo acabar com a leucemia, porque ele apostou em grande no leilão. Open Subtitles يبدو أنه يرغب بشدّة في إيجاد علاج لمرض اللوكيميا لأنه دفع مبلغاً كبيراً في المزاد
    no leilão parecia pálida, mas agora. Open Subtitles عندما اجتمعنا في المزاد ذلك اليوم . لقد كنت خشنة بعض الشيء والان أنت ..
    Sei lá, talvez esteja só a dizer que são falsos para poder comprá-los mais baratos no leilão. Open Subtitles لا اعرف ربما انت تقول انها مزيفة لكي تستطيع شرائها ارخص في المزاد
    Vou comprar novos escravos amanhã no leilão, para serem treinados como gladiadores. Open Subtitles سأشتري مجموعة جديدة من العبيد في مزاد الغد، كي يدربوا ليصبحوا مجالدين
    Depois de tudo no leilão de solteiros, estou feliz de recompensar. Open Subtitles بعد العمل الذي قمت به في مزاد العازبين أنا سعيدة لرد الجميل
    Acho que não vou dar lances por ele no leilão de solteiros. Open Subtitles حسنا, أظن أنني لن أزايد عليه في مزاد العازبين
    É a Morgan Adams. Está no leilão! Open Subtitles "هي "مورجان أدامز هي في المزادِ
    A menos que te conheçam, não te deixam entrar no leilão. Open Subtitles لو لم نكن شخصاً مألوفاً، فإنهم لن يرغبوا بوجودك في المزايدة
    A única coisa que lhes interessa é dinheiro, verba para auxiliar no leilão. Open Subtitles الطريقة الوحيدة للإشتراك مع ذلك النوع من المخابرات هي النقود بعض المال لمساعدتهم على الفوز بالمزاد
    A estatueta que eles compraram no leilão está cheia de microfilmes! Open Subtitles التمثال الذى حصلوا علية من المزاد بة ميكروفيلم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more