Deve estar no lugar errado na hora errada. | Open Subtitles | ربما كنت فقط في المكان الخطأ في الوقت الخطأ |
Por estar no lugar errado, na hora errada, a cumprir o meu dever, a servir o meu País, fui sugado para o seu destino político. | Open Subtitles | رمنغتون هي مشكلتي لمجرد أنني كنتُ في المكان الخطأ في الوقت الخطأ أؤدي واجبي |
Estavas no lugar errado na hora errada. Certo? | Open Subtitles | كنت في المكان الخطأ في الوقت الخطأ، ألست محقة؟ |
És um sem-abrigo procurado por assassinato, enquanto eu... sou um velho no lugar errado na hora errada, graças a ti, quem está vivo para dizer o contrário? | Open Subtitles | أنت إنسان شارد غير مستقر مطلوب بجريمة قتل، بينما أنا رجل عجوز في المكان الخاطئ بالوقت الخاطئ. بفضلك، من سوف يعيش ليقول خلاف ذلك؟ |
És um sem-abrigo procurado por assassinato, enquanto eu... sou um velho no lugar errado na hora errada, graças a ti, quem está vivo para dizer o contrário? | Open Subtitles | أنت إنسان شارد غير مستقر مطلوب بجريمة قتل، بينما أنا رجل عجوز في المكان الخاطئ بالوقت الخاطئ. بفضلك، من سوف يعيش ليقول خلاف ذلك؟ |
Está a dizer-me que um homem inocente passou 11 anos numa prisão militar, porque estava no lugar errado, na hora errada? | Open Subtitles | أنت تقول لي أن رجل بريء قضى 11 عاما في معسكر اعتقال عسكري أمريكي لأنه كان في المكان الخطأ في الوقت الخطأ؟ |
O Mike estava no lugar errado na hora errada. | Open Subtitles | "وكان (مايك) في المكان الخطأ في الوقت الخطأ وحسب" |
Você estava no lugar errado na hora errada. Todos os lugares são errados. | Open Subtitles | -لقد كنتِ في المكان الخطأ في الوقت الخطأ . |