| Você acha que estamos no meio do caminho ainda? | Open Subtitles | رأيكم نحن في منتصف الطريق هناك حتى الآن؟ |
| quando chegarmos, vou te dar um beijo... estamos no meio do caminho. | Open Subtitles | عندما نصل إلى هناك فسأقبلـُكِ أننا في منتصف الطريق |
| Porque não nos encontramos no meio do caminho? | Open Subtitles | لماذا لا نجتمع في منتصف الطريق فيي مكانٍ ما؟ |
| Mas tem uma casa no meio do caminho pra casa no lado oeste que eu quero... | Open Subtitles | و لكن هناك حانة صغيرة في منتصف الطريق |
| Anda, e não pares no meio do caminho. | Open Subtitles | تعالي ، ولا تقفي في منتصف الطريق |
| - no meio do caminho? | Open Subtitles | في منتصف الطريق الملعون؟ |
| Quase a ser morto, Mike. Natalie acertou-me no meio do caminho. | Open Subtitles | أجل, لقد كدت أن أُقتل يا (مايك) (ناتلي), هجمت عليّ في منتصف الطريق |