"no mesmo hospital" - Translation from Portuguese to Arabic

    • في نفس المستشفى
        
    Como nascemos no mesmo hospital e no mesmo dia... Open Subtitles بكوننا ولدنا في نفس المستشفى في نفس اليوم
    Quando acabarmos a residência, arranjamos emprego no mesmo hospital. Open Subtitles عندما تنتهي إقامتنا فكلانا يستطيع الحصول على وظائف في نفس المستشفى
    O Gabriel deu-me isto e ele... ele disse que a sua mãe estava no mesmo hospital que ele. Open Subtitles جابرييل أعطاني هذه قال بأنه أمه في نفس المستشفى التي كان بها
    O teu pai morreu às 16:20 no mesmo hospital miserável onde a tua mãe morreu, ou faleceu, como dizem. Open Subtitles توفيّ والدكَ الساعة 4: 20 مساءً في نفس المستشفى البائسة التي ماتت فيها والدتك.
    Trabalharam juntos no mesmo hospital. Open Subtitles لقد عملوا مع بعض لوقت وجيز في نفس المستشفى
    A Eliska Sokol teve um filho que nasceu no mesmo hospital, no mesmo dia que o vosso filho Zane. Open Subtitles إليسكا سوكول) كان عندها إبن ولد) في نفس المستشفى في نفس اليوم (الذي ولد به إبنك (زاك
    O Dr. Calder trabalhou no mesmo hospital onde a Lauryn foi tratada. Open Subtitles إذاً, فإنَّ الدكتور "كالدر" يعملُ في نفس المستشفى التي تلقت فيه لورين علاجها
    A esposa chama-se Jung Hee-joo, e é Psiquiatra no mesmo hospital. Open Subtitles زوجتهُ تُدعى (جونغ هي جوو) طبيبة نفسانيّة في نفس المستشفى.
    Trabalhávamos no mesmo hospital. Open Subtitles عملنا في نفس المستشفى.
    Nasceram ambas no mesmo hospital, na Califórnia. Open Subtitles كلتاكما تم ولادتهما في نفس المستشفى (في (كاليفورنيا
    - Nascemos no mesmo hospital,... - Em 1921 . Open Subtitles -كلانا وُلد في نفس المستشفى
    Vamos ao que importa, vamos ter o bebé no mesmo hospital onde nasci, em Coney Island, está bem? Open Subtitles الأهم فالمهم، ستلدين هذا الطفل... في نفس المستشفى الذي ولدت فيه عند (كوني آيلند)، حسناً؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more