Como nascemos no mesmo hospital e no mesmo dia... | Open Subtitles | بكوننا ولدنا في نفس المستشفى في نفس اليوم |
Quando acabarmos a residência, arranjamos emprego no mesmo hospital. | Open Subtitles | عندما تنتهي إقامتنا فكلانا يستطيع الحصول على وظائف في نفس المستشفى |
O Gabriel deu-me isto e ele... ele disse que a sua mãe estava no mesmo hospital que ele. | Open Subtitles | جابرييل أعطاني هذه قال بأنه أمه في نفس المستشفى التي كان بها |
O teu pai morreu às 16:20 no mesmo hospital miserável onde a tua mãe morreu, ou faleceu, como dizem. | Open Subtitles | توفيّ والدكَ الساعة 4: 20 مساءً في نفس المستشفى البائسة التي ماتت فيها والدتك. |
Trabalharam juntos no mesmo hospital. | Open Subtitles | لقد عملوا مع بعض لوقت وجيز في نفس المستشفى |
A Eliska Sokol teve um filho que nasceu no mesmo hospital, no mesmo dia que o vosso filho Zane. | Open Subtitles | إليسكا سوكول) كان عندها إبن ولد) في نفس المستشفى في نفس اليوم (الذي ولد به إبنك (زاك |
O Dr. Calder trabalhou no mesmo hospital onde a Lauryn foi tratada. | Open Subtitles | إذاً, فإنَّ الدكتور "كالدر" يعملُ في نفس المستشفى التي تلقت فيه لورين علاجها |
A esposa chama-se Jung Hee-joo, e é Psiquiatra no mesmo hospital. | Open Subtitles | زوجتهُ تُدعى (جونغ هي جوو) طبيبة نفسانيّة في نفس المستشفى. |
Trabalhávamos no mesmo hospital. | Open Subtitles | عملنا في نفس المستشفى. |
Nasceram ambas no mesmo hospital, na Califórnia. | Open Subtitles | كلتاكما تم ولادتهما في نفس المستشفى (في (كاليفورنيا |
- Nascemos no mesmo hospital,... - Em 1921 . | Open Subtitles | -كلانا وُلد في نفس المستشفى |
Vamos ao que importa, vamos ter o bebé no mesmo hospital onde nasci, em Coney Island, está bem? | Open Subtitles | الأهم فالمهم، ستلدين هذا الطفل... في نفس المستشفى الذي ولدت فيه عند (كوني آيلند)، حسناً؟ |