"no meu currículo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • في سيرتي الذاتية
        
    • على سيرتي الذاتية
        
    Acho que esqueci de mencionar isso no meu currículo. Open Subtitles أظن أنني نسيت أن أذكر هذا في سيرتي الذاتية.
    A arte requer sacrifícios e, não tenho experiência em loja de miudezas no meu currículo. Open Subtitles الفن يتطلب تضحية وبيع ملابس رجالية ليست في سيرتي الذاتية
    É difícil explicar a pausa de 20 anos no meu currículo. Open Subtitles ومن الصعب للغاية شرح وجود فجوة لمدة 20 عام في سيرتي الذاتية
    Penso que está no meu currículo Open Subtitles أعتقد أن ذلك مذكور في سيرتي الذاتية.
    Uma pergunta, no meu currículo coloco "Consultor da polícia de LA", Open Subtitles انتظر. سؤال واحد هل سأضع على سيرتي الذاتية مستشار شرطة لوس انجلوس
    Vai ficar muito bem no meu currículo. Open Subtitles سيكون ذلك رائعاً على سيرتي الذاتية
    Como pode ver no meu currículo, tenho experiência substancial de rabino. Open Subtitles كما ترى في سيرتي الذاتية لدي خبرة كبيرة في مجال القساوسة...
    Achas que deveria colocar no meu currículo "Operação policial à paisana para a LAPD"? Open Subtitles أتعتقد أن بوسعي الكتابة في سيرتي الذاتية "تضليل تنكري لصالح شرطة لوس أنجلوس"؟
    Ela pensa que isso vai ser surpreendente no meu currículo Open Subtitles وتظن أنه سيكون مثيراً في سيرتي الذاتية
    Lado positivo, o intervalo de um ano no meu currículo, foi a minha sentença de homicídio. Open Subtitles -رُب ضارة نافعة . تلك السنة المفقودة في سيرتي الذاتية سُجِنتها للقتل غير المتعمد بسيارة.
    - Bem, porque o puseste no meu currículo? Open Subtitles -حسنا, لم وضعتيها في سيرتي الذاتية ؟
    Andar de mota está no meu currículo. Open Subtitles ركوب دراجة هي نقطة على سيرتي الذاتية
    Não posso dizer que reparo nas coisas, no meu currículo. Open Subtitles لذا أعتقد أنا لا ينبغي وضع "جيدة في يلاحظون الاشياء" على سيرتي الذاتية. يا...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more