Quero uma enorme foto minha para pendurar no meu escritório. | Open Subtitles | بالمناسبة أريد صورة لي، خليعة و ضخمة لأضعها بمكتبي. |
Quase £100. Deixei-o num cofre no meu escritório e de manhã tinha desaparecido. | Open Subtitles | تركتهم في صندوق النقد بمكتبي وفي الصباح سُرقت |
Neste contexto, um senhor entrou no meu escritório naquela altura, | TED | وفي هذا السياق جاء رجل أنيق إلى مكتبي في ذلك الوقت. |
Simpson? Quero-o no meu escritório na Segunda, às 9h00. | Open Subtitles | أريده في مكتبي في التاسعة صباح يوم الإثنين |
Trabalha no meu escritório. Acabou de romper com o namorado. | Open Subtitles | انها تعمل فى مكتبى لقد كسرت علاقتها مع صديقها |
Pode falar com a CVM, eles estiveram 15 vezes no meu escritório nos últimos 6 meses... | Open Subtitles | و يمكنك أن تكلم لجنة الأوراق المالية و البورصة أتوا لمكتبي 15 مرة في الست آشهر الماضية |
Gostaria de a ver no meu escritório por volta das 14:00. | Open Subtitles | اتسائل ان كان يُمْكِنُ أَنْ تُقابلَني في مكتبِي حول 2: 00 بعد ظهر اليوم |
Está bem, vou de helicóptero. Daqui a meia hora, no meu escritório. | Open Subtitles | حسناً سأستقل المروحية كن بمكتبي بعد نصف ساعة |
Tenho certeza que você não vai ficar surpresa em saber que teve um teste de drogas no meu escritório. | Open Subtitles | أنا متأكدة أنكِ لن تتفاجئي عندما أخبركِ بأنه كان هناك فحص عن تعاطى المخدرات بمكتبي اليوم |
Não. Pronto. V ou estar em reunião no meu escritório. | Open Subtitles | . لا ، حسناً ، سأكون بمكتبي ، بإجتماع |
Por isso, quando consegui, uma amiga minha deu-me um bambu da sorte para ter no meu escritório. | Open Subtitles | أحد اصدقائي اهداني نبتة حظ لاضعها بمكتبي |
Uma manhã, por volta das sete e meia, o meu filho apareceu no meu escritório e uma das caixas que estava selada há cinco anos estava à entrada da porta. | Open Subtitles | وفي صباح أحد الأيام، في الساعة 7 ونصف دخل ابني إلى مكتبي وكانت إحدى العلب التي كانت مغلقة لمدة خمس سنين كانت على العتبة |
Aparece no meu escritório às 9 horas. | Open Subtitles | المدير العام تعالي إلى مكتبي عند التاسعة |
Quero que vocês os dois, voltem para o vosso quartel vistam os novos fatos e se apresentem no meu escritório em nove minutos. | Open Subtitles | أريد منكما ، إيها الجنديان أن تعودا إلى ثكنتكما وتغيرا ملابسكما وتعودان إلى مكتبي بعد 9 دقائق |
Penduro a sua pele como troféu no meu escritório de luxo. | Open Subtitles | أعلق جلدة علي حائط التذكارات في مكتبي الجديد الفخم 0 |
Posso ver-te no meu escritório daqui a um minuto? | Open Subtitles | هلّ يمكننى أن أراك في مكتبي لمدّة دقيقه؟ |
Cavalheiros, se precisarem de qualquer coisa, estou no meu escritório. | Open Subtitles | ايها الساده,سوف أكون فى مكتبى ان أحتجتم أى شئ |
Aquela conversa que tivemos no meu escritório, penso que não te entendi. | Open Subtitles | ذلك الحديث الذى ناقشناه فى مكتبى لا أعتقد أننى أسأت فهمك |
Se chegar até ti e tiveres falta de mais deixa recado no meu escritório. | Open Subtitles | اذا وصلك هذا واحتجت للمزيد أبعثي رسالة لمكتبي .. جوبيتر |
Ouça, outro maluco acabou de entrar no meu escritório. | Open Subtitles | إستمعْ، أنا كَانَ عِنْدي مجنون آخرُ يتجوّلْ في مكتبِي. |
Não precisavam arrastar-me para aqui. Podíamos falar no meu escritório. | Open Subtitles | لم يكن عليكم سحبى الى هنا كان يمكننى التحدث معكم بمكتبى |
Jacob Bekenstein entrou um dia no meu escritório. | Open Subtitles | فى احد الايام جاء جاكوب بيكينشتاين الى مكتبي |
Recebi uma chamada para o Tripp no meu escritório. | Open Subtitles | مكالمة لتريب أتتني على مكتبي في الثانية صباحاً |
Uma aluna apareceu no meu escritório há duas semanas. | TED | كان هناك طالبة فى مكتبي قبل بضعة أسابيع. |
Apanhei-os no meu apartamento e no meu escritório. | Open Subtitles | ، لقد رصدتهم داخل شقتي . إنهم داخل مكتبي |
Vamos lá. Entra no meu escritório. Agora, escuta-me. | Open Subtitles | هيا تعالى , اخطو لمكتبى هيا والآن اسمع |