Tenho umas coisas no meu telefone que te queria enviar. | Open Subtitles | لدي بعض الأشياء على هاتفي أردت أن أرسلها لكِ |
Posso descarregar a aplicação no meu telefone, se quiseres. | Open Subtitles | أقصد يمكنني تحميل التطبيقات على هاتفي إذا أردتِ. |
Esta mala tem um código de segurança e eu tenho o código... aqui no meu telefone. | Open Subtitles | هذه الحقيبة له شفّرة أمن ..ولدي الرمز. هنا على هاتفي. |
Oiço os ruídos no meu telefone, vejo os carros lá fora na rua. | Open Subtitles | أسمع التكات في هاتفي و أرى السيارات بالشارع |
Se não for de comer, papar ou apostar, não está no meu telefone. | Open Subtitles | إذا كان شيء لا أستطيع أن أكلة أو أراهن علية أو أضاجعه . لن يكون في هاتفي. |
Vi no meu telefone que tentou ligar-me. | Open Subtitles | يمكنني أن أرى على هاتفي أنك حاولت الاتصال بي |
Porque tenho fotografias no meu telefone que começariam perguntas muito importantes. | Open Subtitles | لأنه لدّي بعض الصور على هاتفي ستثير تساؤلات كبيرة |
Não, é no meu telefone, não precisas de luz. | Open Subtitles | لا، لا، لا . إنها على هاتفي لن تحتاجي أي.. |
Sim, tenho um rádio da polícia no meu telefone. | Open Subtitles | نعم لدي تطبيق لراديوهات الشرطة على هاتفي |
É por isso que eu não o faço mais, excepto no meu telefone. | Open Subtitles | لهذا السبب لم أعد أقم بها بإستثناء القيام بها على هاتفي |
É um mapa novo, mas no meu telefone, desta vez. - Para mim? | Open Subtitles | إنها خريطة جديدة ولكن على هاتفي هذه المرة. |
Voce já colocou seu numero no meu telefone como meu contato vampiro de emergência. | Open Subtitles | إنّك فعليًّا سجّلت رقمك على هاتفي كخط طوارئ مصّاصي الدماء خاصّتي. |
Normalmente no meu telefone pode haver uma ou duas mensagens. | Open Subtitles | عادة على هاتفي تكون هناك رسالة أو رسالتان |
E deu. Pô-lo no meu telefone com MILF. (Mãe Que Gostava de Foder) | Open Subtitles | "أه إنها فعلت , لقد خزنته على هاتفي تحت إسم "ميلف |
Procura o número do meu advogado, não o encontro no meu telefone, mas de certeza que o cartão dele está por aí. | Open Subtitles | حسنا , جد رقم المحامي الخاص بي , لا أستطيع إيجاده في هاتفي أنا متأكد أن بطاقة عمله موجودة في مكان ما عندك |
no meu telefone, tenho seis fotografias da minha pila e duas de outra pila qualquer. | Open Subtitles | لديّ ست صورٍ لقضيبي في هاتفي وصورتان لقضيب شخصان آخران |
E enquanto o Castle faz o download, eu localizo o sinal com um aplicativo no meu telefone. | Open Subtitles | طيب، وفي الوقت الذي يقوم فيه كاسل بالتحميل اتقفى انا الاشارة باستعمال كاشف الويفي في هاتفي |
Antes de ergueres essa espingarda, quero mostrar-te algo, no meu telefone. | Open Subtitles | والآن ، قبل أن توّجه سلاحك علينا أريد أن أريك شيئاً في هاتفي |
Vi os abdominais dele no meu telefone quando estava tirando uma selfie. | Open Subtitles | رأيت عضلات بطنه في هاتفي عندما كنتُ ألتقط سيلفي الأريكة |
Então porque é que apareces no meu telefone como futuro marido e eu no teu como futura esposa? | Open Subtitles | إذن، لماذا أنت مسجّل في هاتفي كـ"زوج المستقبل"، وأنا في هاتفك، كـ"زوجة المستقبل"؟ |
Havia uma mensagem no meu telefone. | Open Subtitles | وجدت رسالة علي هاتفي |