"no mundo que me" - Translation from Portuguese to Arabic

    • في العالم الذي
        
    És a única pessoa no mundo que me disse isso. Open Subtitles أنت الوحيد في العالم الذي يمكن أن يقول هذا
    Se houver a mínima hipótese de acordar no mundo que me lembro... Open Subtitles إذا كان هناك أدنى فرصة ... للاستيقاظ في العالم الذي أذكره
    Mas é mesmo uma loucura eu tentar muito salvar a única coisa no mundo que me importa? Open Subtitles ولكن هل من الجنون المحاولة بجد لإنقاذ الشيء الوحيد في العالم الذي يعني لك كل شيء؟
    És a única pessoa no mundo que me olha nos olhos quando fala comigo. Open Subtitles انت الشخص الوحيد في العالم الذي ينظر في عيناي عندما يتحدث الي
    Tenho um problema... e tu és a única pessoa no mundo que me pode safar. Open Subtitles ... وانتتكادتكونالوحيد... في العالم الذي يستطيع مساعدتي
    Kyle só é médico no mundo que me criaste, lembras-te? Open Subtitles كايل " كان طيب فقط في العالم الذي" كنا فيه أتتذكرين
    Eu gosto de drogas tanto como qualquer outro, mas, não há droga suficiente no mundo que me faça querer andar por aí a vaguear cercado destes "Z's" tarados. Open Subtitles الآن أحبّ المخدّرات بقدر الرجل المجاور لكن ليس هناك ما يكفى من المخدر في العالم الذي سيصنعونه انا لا أريد ان أكون هناك اتحرك مع الزى وبالفياقراء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more