"no papo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • في الحقيبة
        
    • في الحقيبةِ
        
    Confia em mim quando te digo que isto está no papo. Open Subtitles ثقي بي عندما أخبرك بأن لديك هذا في الحقيبة
    Não te preocupes, querido, está no papo. Open Subtitles دون وأبوس]؛ ر تقلق، وطفل رضيع، هو في الحقيبة.
    Sem problemas. Está no papo. Open Subtitles .لا تقلقُ .أنها في الحقيبة
    Em resumo, os Trabalhos Limpos estão no papo. Open Subtitles لذا، هذه هي الصفقةُ. الوظائف النظيفة في الحقيبةِ.
    Os seus cadetes têm feito o bom trabalho habitual, por isso, parece que tenho esta no papo. Open Subtitles طلابكَ العسكريون يَعْملونَ شغلهم الجيد العادي... لذا يَبْدو كاني حصلت علي هذا في الحقيبةِ.
    Temos isto no papo! Open Subtitles لقد ادخلنا هذا في الحقيبة
    Não preciso da vossa ajuda porque isto já está no papo. Open Subtitles -لا أحتاجُ لمساعدتك، لأنّه لديّ هذه في الحقيبة .
    Já a tinha no papo. Open Subtitles قضية أن كان في الحقيبة.
    O combate está no papo. Open Subtitles في هذه المعركة في الحقيبة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more