"no peito dele" - Translation from Portuguese to Arabic

    • على صدره
        
    • في صدره
        
    • بصدره
        
    - Olhe para ele, Pat. Olhe para o herói seu filho. E veja todas as belas fitas no peito dele. Open Subtitles أُنظر الى إبنك البطل و إلى تلك الشرائط على صدره
    Precisamos descobrir quem talhou o símbolo no peito dele. Open Subtitles علينا أيجاد الشخص الذي قام بنقش ذلك الرمز على صدره
    A seguir, estava ajoelhada no peito dele, a bater com a cabeça dele no chão. Open Subtitles فلم أدرِ بنفسي إلّا جاثمة على صدره أرطم رأسه بالأرض
    Acha que o Alvarez sentiu a mira a alinhar no peito dele? Open Subtitles هل تعتقد ان الفاريس أحس بالمؤشر يتوقف في صدره
    Preciso que dê ao meu irmão uma injecção disto no peito dele. Open Subtitles أحتاج منك أن تعطي أخي حقنة من هذا في صدره
    Bem, seguimo-lo até casa e metemos uma bala de prata no peito dele. Open Subtitles , حسناً , سنتبعه إلى منزله و نضع رصاصة فضية في صدره
    Oiço líquido no peito dele. É fraco, mas garanto que está lá. Open Subtitles لقد سمعت صوت سوائل تتحرك بصدره أنها بالداخل , أقسم على ذلك
    O tipo estava com dores, a sangrar, mas quando coloquei a minha mão no peito dele, foi quase como se estivesse a dormir. Open Subtitles اعني الرجل كان متألما ,وكان ينزف لكن عندما وضعت يدي على صدره كان كأنه نائم
    E não inscreveu os números da página no peito dele? Open Subtitles ولم تحفر أرقام هذه الفقرات على صدره ؟
    A vítima foi electrocutada, e esse material estava no peito dele. Open Subtitles - ضحيتنا كان مُكهرب وهذه المادة كانت على صدره
    Que mancha é essa no peito dele? Isto estava aqui antes? Open Subtitles ما هذا الطفح الجلدي على صدره ؟
    Foi um grande erro. Está no peito dele, para sempre. Open Subtitles إنها غلطة كبيرة وأصبحت على صدره للأبد
    Pus a minha mão no peito dele. Open Subtitles وكان يرتعش. وضعت يدي على صدره.
    E só partindo o ovo no peito dele, ele volta a ser humano. Open Subtitles ومن ثم فقط بتكسير البيضة في صدره هل يمكنك ان تجعلينه إنساناً مرة اخرى؟
    - O estômago está no peito dele. Open Subtitles لا يمكنكِ أن تريه بسبب - معدته في صدره -
    Quando eu disser, enfia isto no peito dele, aqui mesmo. Open Subtitles حين أخبرك بذلك، اغرزي هذه في صدره هنا.
    Eu matei-o. Enfiei uma flecha no peito dele, então não pense que não mereço estar aqui. Open Subtitles إنّي قتلته، إذ طعنته بسهم في صدره.
    Mas para quê gravar o meu nome no peito dele? Open Subtitles لكن لماذا نحت اسمي في صدره ؟
    Vou retalhar um cartaz no peito dele. Open Subtitles آاااه .. سأصنع ثغرة في صدره
    Acho que a bala no peito dele responde a essa pergunta, não? Open Subtitles أظن أن الرصاصة التي بصدره تجيب السؤال، صحيح؟
    Tentou matar-me. Pus duas balas no peito dele. Open Subtitles لقد حاول أن يطلق على النيران فوضعت رصاصتين بصدره

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more