Tinha 3 marmanjos com ele. Um tem uma tatuagem no pescoço. | Open Subtitles | ثلاثة من طاقمة كانوا معة, أحدهم لديه وشم على رقبته |
Ele estava lá parado, em frente ao espelho... e depois... e depois ele, uh... golpeou-se no pescoço. | Open Subtitles | لقد كان واقفاً هناك أمام المرآة و بعدها و , قام بطعن نفسه في عنقه |
O recluso que foi espetado no pescoço, está em estado critico. | Open Subtitles | ذلك النزيل الذي تم طعنه في رقبته في حالة حرجة |
Salpicos de velocidade média no pescoço, ombro e braços. | Open Subtitles | وإنتشار الدم متوسط التسارع على الرقبة والكتف والذراعين |
A namorada tem roupa interior nova desconfortável e não lhe tirou este fio do casaco nem lhe disse que está sujo no pescoço. | Open Subtitles | و لم تكلف عناء نفسها لكي تلتقط هذا الخيط من على سترته أو تشير له على لطخة الشحم التي على عنقه. |
Arrancada deste mundo por mãos ásperas e hálitos quentes no pescoço. | Open Subtitles | تم إغتصابها من هذا العالم بأيدي قاسية وأنفاس على رقبتها |
Causa da morte são ferimentos por objecto cortante no pescoço. | Open Subtitles | سبب الوفاة هو إصابة في العنق من آلة حادة |
Tem escoriações profundas e nódoas negras no pescoço e ombros. | Open Subtitles | لديه كشوط و كدمات عميقة على رقبته و كتفاه |
Parece que ele tem algumas nódoas negras no pescoço, também. | Open Subtitles | يبدو بأن لديه بعض الكدمات . على رقبته أيضاً |
Toda esta digressão depende destas duas tiras de fibra no pescoço dele. | Open Subtitles | اجزاء هذه الرحلة بكاملها تتمثل في النسيجان اللذان موجودان في عنقه |
Devia colocar um chip no pescoço dele como um cão. | Open Subtitles | عليكَ فقط وضع رقاقة في عنقه مثل كلب صغير |
A cena mostra o Capitão Swenson e o seu colega a trazer este soldado ferido que tinha levado um tiro no pescoço. | TED | أظهرت الصور القائد سونسون ورفيقه وهما يحملان ذلك الجندي المجروح الذي أصيب بطلق ناري في رقبته. |
Ela abateu um polícia no pescoço à queima-roupa. | Open Subtitles | أطلقت النار علي شرطي في رقبته من مدي قريب. |
Não fazendo uso da jugular, ficará sem qualquer cicatriz no pescoço. | Open Subtitles | بعدم استخدامنا الوداجي، لن تكون لديك ندبة ظاهرة على الرقبة. |
A mulher diz ao homem que ela optou por ele ao dar-lhe uma bicada no pescoço. | Open Subtitles | تخبر أنثى ذكراً أنها اختارته بإعطائه نقرة على الرقبة. |
Tem dois pequenos buracos no pescoço e todo o sangue foi sugado. | Open Subtitles | لديه فتحتين صغيرتين على عنقه وقد جفَّت دمائه كلها |
Há hematomas, que parecem marcas de dedos no pescoço dela. | Open Subtitles | هناك كدمات، يبدو و كأنها علامات الإصبع، على رقبتها. |
Ele foi capaz de subjugar o grandão com um tiro no pescoço. | Open Subtitles | لقد كان قادرا على اخضاع هذا الضخم برمية واحدة في العنق |
Mas é interessante, havia uma marca de injecção no pescoço dela. | Open Subtitles | ولكن هذا مثير للإهتمام كان هناك مكان لحقنة في رقبتها. |
Se ganhar, dar-lhe-ei uma massagem no pescoço que lhe trará cabelo de volta nesse ponto careca da sua cabeça. | Open Subtitles | لو أنك فزت فسأمنحك تدليكاً للرقبة سوف ينبت لك الشعر - مرة أخرى في رأسك الصغيرة المدببة |
Não é o primeiro tridente que viste gravado no pescoço de uma vítima? | Open Subtitles | هذا ليس أول رمح ثلاثي تراه محفوراً على عنق الضحية, أليس كذلك؟ |
Foi onde me puseram o implante no pescoço, numa destas carruagens. | Open Subtitles | هذا حيث وضعوا الزرع في رقبتي - إحدى هذه السيارات. |
Devia ter o cabelo puxado para trás e apanhado no pescoço. Eu disse-lhe isso a ela e disse-lho a si. | Open Subtitles | من المفترض أن يكون خلف رأسك ومثبت بدبابيس على رقبتك , لقد أخبرتها بذلك |
Alguém foi esperto e pôs-me uma caneta Bic no pescoço para abrir as vias respiratórias e eu conseguir respirar. | TED | كان أحدهم ذكيًا كفاية فوضع قلم في عنقي ليفتح ممر الهواء به فاتمكن من التنفس. |
E pode curar todas as feridas,... seja um arranhão ou um corte no pescoço ou uma dor de cabeça. | Open Subtitles | ويمكنه ان يشفي جميع الجروح سواء كان جرحاً عميقاً او جرحاً في رقبتك او اعتلال في القلب |
Se lhe pusesses um chocalho no pescoço, saberíamos quando ela vinha cá. | Open Subtitles | أبي, لو تضع جرس حول عنقها, سنعلم متى تأتي |