Um tumor no pulmão ou no rim liberta coágulos para outro órgão. | Open Subtitles | ورم في الرئة أو الكلية قد يسبب تجلطاً في العضو الآخر |
Começou no pulmão, causou a efusão pleural, metastizou para o fígado, que expeliu células mortas, depois foi para o cérebro dele, atrás do olho, fez com que se revirasse. | Open Subtitles | بدأ في الرئة مما سبب النزف ثم انبث إلى كبده مما جعله ينسلخ عن الخلايا ثم انتقل للمخ |
Mesmo que descubramos o que está a causar os danos no pulmão, é tarde demais para os inverter. | Open Subtitles | حتى إن عرفنا ما يسبب الضرر بالرئة فقد فات أوان معالجته |
"O paciente tem uma massa de 6 cm no pulmão direito, cancerosa, inoperável." | Open Subtitles | المريض لديه كتلة حجمها ستة سنتيمتر بالرئة اليمنى سرطانية غير قابلة للاستئصال |
Encontraram um tumor. Está no pulmão e estende-se até ao coração. | Open Subtitles | وجدوا ورماً، إنه في رئتها يمتد إلى قلبها |
A minha paciente com pneumonia, a Sra. Emmitt, tem carradas de fluido no pulmão esquerdo. | Open Subtitles | مريضتي ذات الرئة الملتهبة لديها الكثير من الفضلات السائلة في رئتها اليسرى |
Eu acho que ele tinha algum tipo de coágulo no pulmão. | Open Subtitles | أعتقد أنه نوع من تجلط الدم في رئته |
A biópsia revelou que os pontos no pulmão do teu pai não são linfomas, mas sim sarcoidose. | Open Subtitles | حسنا، الخزعة كشفت أن البقع الموجودة في رئتي والدك ليس سرطان الغدد اللمفاوية، لكن ساركويدوز نادر. |
O coágulo no pulmão aumenta a tensão no ventrículo direito, e diminui o fluxo sanguíneo no cérebro. | Open Subtitles | جلطة في رئتيه تزيد من التدفق الدموي من بطينه الأيمن و يتجه التدفق الزائد الى الدماغ |
Provavelmente o mesmo, senão mais no pulmão esquerdo. | Open Subtitles | غالباً هناك العدد نفسه أو أكثر في الرئة اليسرى |
Ficou alojado no pulmão depois de ter sido ingerido e depois desceu pela traqueia em vez de ir para o esófago. | Open Subtitles | لقد إنحشرت في الرئة بعد أن تم بلعها و قد نزلت للقصبة الهوائية بدل من المريء |
Foi reanimada, estabilizada, levada rapidamente para uma TAC mesmo ao lado da sala de urgências, porque eles estavam preocupados com coágulos sanguíneos no pulmão. | TED | قاموا بإنعاشها واستقرت حالتها, ونُقلت لجناح الاشعة المقطعية والذي كان بجانب غرفة الطوارئ مباشرة, وذلك لأنهم كانوا قلقين ما إذا كان هناك تجلطات في الرئة. |
A tua mãe tem uma hemorragia no pulmão, e uma fractura no crânio. | Open Subtitles | وأمكِ تعاني من نزيف بالرئة وكسر بالجمجمة |
Encontrei mais dois nos rins e um no pulmão. | Open Subtitles | وجدت اثنتين أخرتين باكبد و واحدة بالرئة |
Ele tinha cancro no pulmão. | Open Subtitles | -مما يعني أنه كان يعاني من سرطان بالرئة |
A Susan tem um coágulo no pulmão, e estamos a tratá-lo da forma mais... | Open Subtitles | .. سوزان مصابة بجلطة دموية كبيره في رئتها ونحاربه بأقوى مايمكننا |
Encontrei brócolos no pulmão, macerados com sucos estomacais. | Open Subtitles | وجدت قطعة من القرنبيط في رئتها اليمنى ومآكلة مع عصائر المعدة |
- Tornei-a mais eficiente e encontrei uma árvore no pulmão. | Open Subtitles | بل قمت بتسهيلها, ووجدت شجرة في رئته |
É o resultado da substância que tu e o Ducky encontraram no pulmão do fuzileiro. | Open Subtitles | أنها النتائج من المواد التي وجدتها أنت و(داكي) في رئتي جندي البحرية الميت |
Ter colhões é olhar nos olhos de um tipo enquanto lhe espetamos um picador de gelo no pulmão. | Open Subtitles | الشجاعة هي أن تواجه الخصم ! حينما تدفع معول في رئتيه |
Vejam só. É aquele zarolho que me alvejou no pulmão. | Open Subtitles | إنظروا, إنه غريب المظهر ذو عين واحدة الذي أطلق النار على رئتي |
Isso explica o osso de galinha alojado no pulmão dela. | Open Subtitles | هذا سيفسر وجود عظمة الدجاج في رئتيها |