"no quarto principal" - Translation from Portuguese to Arabic

    • في غرفة النوم الرئيسية
        
    • في غُرفة النوم
        
    • في الغرفة الرئيسية
        
    no quarto principal... debaixo da cama... num cofre no chão. Open Subtitles في غرفة النوم الرئيسية... تحت السرير... في خزينة أرضية.
    Ele esconde-se no quarto principal, o suspeito encontra-o e abate-o. Open Subtitles لقد اختبأ في غرفة النوم الرئيسية ثم وجده المجرم وأطلق النار عليه
    Esse assassinato duplo horrível ocorreu lá em cima no quarto principal, o local mais provável para achar o fantasma Donovan. Open Subtitles مسرح الجريمة المزدوجة المرعبة في أعلى الدرج، في غرفة النوم الرئيسية. المكان المرجح لكي يوجد به شبح "دونوفان".
    E você, querida, está no quarto principal. Open Subtitles وأنتِ ياحبيبتي في غُرفة النوم
    Sheri Vanover... encontrámo-la no quarto principal, ou o que restava dela. Open Subtitles شيري Vanover-- وجدنا لها في الغرفة الرئيسية. ما تبقى لها.
    Detectives... encontrei algo no quarto principal. Open Subtitles ، أيها المُحققون وجدنا شيء ما في غرفة النوم الرئيسية
    Há três corpos na sala e um no quarto principal. Open Subtitles هُناك ثلاثة أشخاص موتى في تلك الغرفة الرئيسية وواحد في غرفة النوم الرئيسية الوقت قصير
    - Estou no quarto principal. Open Subtitles أنا في غرفة النوم الرئيسية
    Está no quarto principal. Open Subtitles إنه في غرفة النوم الرئيسية.
    E você, querida, está no quarto principal. Open Subtitles وأنتِ ياحبيبتي في غُرفة النوم
    Uma vez que o homicídio aconteceu no quarto principal, não conseguimos ver a morte. Open Subtitles بما أن الجريمة حدثت في الغرفة الرئيسية لن نستطيع رؤية القتل
    "Ele dorme no quarto para a criada, ela dorme no quarto principal. Open Subtitles هو في غرفة الخدم وهي في الغرفة الرئيسية إنه ليس حتى بزواج حقيقي
    no quarto principal, aparentemente... Na casa de campo. Open Subtitles في الغرفة الرئيسية تقريباً في منزل الريف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more