"no rabo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • في مؤخرتك
        
    • في المؤخرة
        
    • في مؤخرته
        
    • في مؤخرتي
        
    • على مؤخرتي
        
    • على مؤخرتك
        
    • في مؤخرة
        
    • على مؤخرته
        
    • على المؤخرة
        
    • على مؤخرتها
        
    • على مؤخرة
        
    • في مؤخرتها
        
    • في الحمارِ
        
    • فى مؤخرتك
        
    • فى المؤخرة
        
    É mais fácil cortar-lhe o nariz e enfiar-lho no rabo! Open Subtitles .. سوق اقطع ركبتيك و أدخلها في مؤخرتك ..
    É original, depois de todas as piadas sobre cornadas no rabo. Open Subtitles هذا منعش بعد كل تلك النكات عن الثور في المؤخرة
    Sabes, uma vez tentei dar um pontapé no rabo do Velho Nick. Open Subtitles أتعرف , ذات مرة حاولت أن أركل نيك الكبير في مؤخرته
    Se o tivesse inventado não teria uma nódoa negra gigante no rabo. Open Subtitles لو انني اخترعته ما كنت حصلت على كدمة قوية في مؤخرتي
    Tenho um inchaço no rabo do tamanho de uma maçã. Open Subtitles حصلت على ندبة على مؤخرتي بحجم تفاحة حمراء لذيذة
    Vai falar com ela, ou vou te chutar no rabo, amigo. Open Subtitles ستتحدث معها، وإلا سأركلك على مؤخرتك يا صديقي
    E achas que enfiar o dedo no rabo dum carneiro na Sexta-feira... - ... Open Subtitles أُراهن بأنك فكرت بأن إدخال اصبعك في مؤخرة نعجة
    O que nos pode acontecer de mal? Sermos mordidos no rabo! Open Subtitles و أسوأ شىء يمكن أن يحدث أن تحصده في مؤخرتك
    Somente se fores suficiente estúpido para ser atingido no rabo por uma. Open Subtitles فقط إذا كنت غبيا بما يكفي لتضرب في مؤخرتك من أحدهم
    Então, podes enfiar a tua boa vontade no rabo. Open Subtitles يمكنك أن تحتفظ بحسن نيتك جيداً في مؤخرتك
    Então, a vítima foi alvejada no rabo, depois morta de um modo ainda indeterminado, depois o assassino extraiu a bala dos... Open Subtitles إذن الضحية قد أُصيب في المؤخرة و ثم قُتل بطريقة لم تتحدد لحد الآن و بعدها القاتل إستخرج الرصاصة
    De novo no rabo. Esses mosquitos estão fora de controle. Open Subtitles مرة أخري في المؤخرة هذه البعوضة خارجة عن السَيطرة.
    É giro. O Rick está vivo com um tiro no rabo. Open Subtitles هذا شيء رائع ريك على قيد الحياة و هو مصاب في مؤخرته
    Quem está vivo com um tiro no rabo? O Rick! Open Subtitles خمنوا من لا زال حياً ، ومصاب بطلقة في مؤخرته ؟
    Chamavam-me Saboroso, batiam-me e enfiavam-me pinhas no rabo. Open Subtitles كانو يدعوني ابو جعامه و كانو يضربونني ويضعون اعواد الصنوبر في مؤخرتي
    Então eu devia tatuar a bandeira da Irlanda no rabo só porque os meus avós eram de lá? Open Subtitles هل علي أن أوشم العلم الإيرلندي في مؤخرتي فقط لأن اجدادي ترعرعوا هناك ؟
    Levei um tiro no rabo. Dá para acreditar? Open Subtitles لقد تم اطلاق النار على مؤخرتي هل تصدقين ذلك ؟
    Ele quer dizer que leve o mandato e o meta no rabo. Open Subtitles الذي يعنيه خذ ذلك التفويض وضعة على مؤخرتك
    E acabei a enfiar um fole de lareira no rabo dum tipo. Open Subtitles لذا أنهيت الأمر بـضخ موقدة النار في مؤخرة الرجل
    - Ele está na minha mira! - Dispare no rabo dele. Open Subtitles إنه على ناظري تماماً - أطلقي النار على مؤخرته -
    Não, Jen, o meu massagista deu-me um beijo no rabo. Open Subtitles لا لقد قام المعالج بإعطائي قبلة على المؤخرة
    É injusto! Aquela tipa estava a bater no rabo da outra! Open Subtitles هذا هراء, تلك الفتاة صفعت الاخرى على مؤخرتها يا جيمي
    E aquele tipo da escola de belas-artes, aquele que pinta bandeiras no rabo de pessoas e que depois as fotografa? Open Subtitles ...ماذا عن هذا الفتى الذى من كلية الفنون الذى يرسم اعلام العالم .... على مؤخرة الناس
    Quando lhe disse que podia enfiar a amizade no rabo, ela disse que isto tudo foi por tua causa. Open Subtitles بعد أن أخبرتها أن تأخذ موضوع صداقتها وتضعه في مؤخرتها .. قالت أنّ المشكلة بأكملها بشأنكِ أنتِ
    Eu tenho um desconforto no rabo há 45 anos. Open Subtitles كَانَ عِنْدي a ألم في الحمارِ للسَنَوات الـ45 الماضية.
    E se eu pegar nestas pernas e tas meter no rabo até chegarem aos joelhos? Open Subtitles و ماذا اذا وضعتهم فى مؤخرتك حتى تصل لركبتك
    Excepto, claro, se usarmos a tua táctica-- cair-lhes em cima, armas em fogo, e os teus amigos com tiros no rabo. Open Subtitles --ما لم بالطبع،ذهبنا بطريقتك التهور والمواجهة،وأحتراق الاسلحة وتجعل أصدقائك يصابوا فى المؤخرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more