"no reino unido" - Translation from Portuguese to Arabic

    • في المملكة المتحدة
        
    • في بريطانيا
        
    • فى المملكة المتحدة
        
    • فى إنجلترا
        
    • للمملكة المتحدة
        
    Temos professores que marcaram manuais didáticos, professores que marcaram salas de aula, e um ótimo exemplo é uma escola no Reino Unido. TED فلدينا معلّمون بالفعل ربطوا كتب دراسية ، ومعلّمون ربطوا صفوف المدرسة ، وكمثالٍ رائعٍ على هذا مدرسةٌ في المملكة المتحدة
    no Reino Unido, morre todos os anos meio milhão de pessoas. Destas, cerca de um quarto querem ser sepultadas. TED يموت حوالي النصف مليون شخص في المملكة المتحدة سنويا، وبالنسبة لهذا العدد، سيود ربعهم أن يتم دفنهم.
    É físico nuclear no Reino Unido. Fez uma pausa de cinco anos no trabalho para ficar em casa com os cinco filhos. TED انه عالم فيزياء نووية في المملكة المتحدة الذي انقطع عن العمل لمدة خمس سنوات ليتواجد في المنزل مع أطفاله الخمسة.
    Antigamente, havia tracoma no Reino Unido e nos EUA. TED الآن، كانت التراخوما متواجدة في بريطانيا والولايات المتحدة.
    E em 2013, pegando no grande problema e nesse novo estigma da solidão, lancei uma nova linha de apoio no Reino Unido, para idosos. chamada Silver Line, com o objetivo de apoiar idosos isolados e solitários. TED و في عام 2013 بدأت ألاحظ المسألة برمتها و وصمة العار الجديدة من الوحدة أطلقت خط مساعدة وطني جديد لمساعدة كبار السن في بريطانيا اسمه الخط الفضي يوفر الدعم لكبار السن الوحيدين والمعزولين
    Este foi um homem que no Reino Unido, com apenas 22 anos. Open Subtitles هذا رجل في المملكة المتحدة و في سن الثانية و العشرين
    no Reino Unido temos uma epidemia de lesões faciais em jovens. TED في المملكة المتحدة لدينا وباء إصابات الوجه بين الشباب.
    Trata-se de uma linha de apoio no Reino Unido, confidencial e sempre disponível para quem se sinta em desespero ou com tendências suicidas. TED خط مساعدة هاتفي سري يعمل على مدار الساعة في المملكة المتحدة لأي شخص يشعر باليأس أو ذا ميول انتحارية
    Aos 19 anos, eu pertencia à direção nacional dessa organização no Reino Unido. TED في التاسعة عشر ، كنت في القيادات الوطنية لهذه المنظمة في المملكة المتحدة
    Há cerca de cinco anos, perguntámos qual era a necessidade mais importante para a inovação no sistema educacional aqui no Reino Unido. TED قبل ٥ اعوام تساءلنا ما هي اهم الاشياء التي تحتاج الى الاختراع في مجال التدريس هنا في المملكة المتحدة
    E estou maravilhado por o Instituto de Contabilistas no Reino Unido TED وانا مسرور لان معهد محاسبين شارترد في المملكة المتحدة
    Podemos criar um movimento social para exigir mudança, tal como a Sortition Foundation está a fazer no Reino Unido. TED يمكننا أن نبني حركة اجتماعية تطالب بالتغيير، وهو ما تقوم به مؤسسة " تقسيم" في المملكة المتحدة.
    no Reino Unido, temos o NICE — Instituto Nacional para a Excelência Clínica. TED في المملكة المتحدة لدينا المعهد الوطني للإمتياز الطبي نايس. و لديك معادل لهذا في بولندا بلا شك.
    e isso gerou um debate no Reino Unido TED وهو موضوع يثير الجدل في المملكة المتحدة
    Mas no Reino Unido é uma coisa em grande. TED و لكن استخدامها في المملكة المتحدة كبير
    Noventa e sete por cento dos lares familiares no Reino Unido têm uma chaleira elétrica. TED سبعة و تسعون في المئة من البيوت في المملكة المتحدة يمتلكون غلاية شاي كهربائية
    Fui um dos pioneiros da Jiade violenta no Reino Unido. TED كنت أحد قادة الجهاد العنيف في بريطانيا.
    25% — tal como os 25% das emissões hoje provêm de carros — 25% da energia deles de todo o mundo industrial no Reino Unido TED ٢٥٪ ، مشابهة للـ٢٥٪ إنبعاث اليوم , تأتي من السيارات . ٢٥٪ من طاقتهم لكل العالم الصناعي في بريطانيا
    Isto é um trabalho que eu fiz para o jornal The Guardian, no Reino Unido. TED هذه القطعة قمت بعملها لصحيفة الجارديانز في بريطانيا
    -Só saiu no Reino Unido. Eram da minha mãe. Open Subtitles أصدرت فقط في بريطانيا هذه الاسطوانات كانت لامي تحب ان تسمعها.
    Há mais de 2000 suspeitos de terrorismo no Reino Unido e cada dia está a aumentar mais. Open Subtitles هناك أكثر من 2000 إرهابياً يعملون فى المملكة المتحدة وهذا الرقم يتزايد يومياً من فضلك
    ...Está crescendo no mundo inteiro e não apenas no Reino Unido.. Formidável! Open Subtitles فى زيادة على مستوى العالم . ( و ليس فقط فى ( إنجلترا
    Severn Driscoll. Antigo residente no Reino Unido. Open Subtitles سيفيرن دريسكول, المندوب السابق للمملكة المتحدة,

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more