Por outro lado, no século XVIII, os prussianos comiam muito poucos vegetais — ao contrário do povo escocês contemporâneo. | TED | وقد كان في القرن الثامن عشر كان البروسين يأكلون عدد قليل من الخضروات على عكس الشعب الإسكتلدني المتمدن |
Ele viveu e trabalhou em Inglaterra no século XVIII. | Open Subtitles | عاش و عمل في إنكلترا في القرن الثامن عشر |
Parece que no século XVIII, muitos demónios foram mortos por bruxaria. | Open Subtitles | يبدو و أنه في القرن الثامن عشر كان هناك عدد من الشياطين قُتلوا بواسطة ساحرة |
As pessoas no século XVIII usavam maquilhagem. | Open Subtitles | الناس في القرن الثامن عشر تزينوا بالمكياج |
Sabem, no século XVIII, na Grã-Bretanha, o maior pregador, o maior pregador religioso, foi um homem chamado John Wesley, que andou para cima e para abaixo neste país a dar sermões, a aconselhar as pessoas sobre como poderiam viver. | TED | تعرفون انه في القرن الثامن عشر في المملكة المتحدة, ان اعظم واعظ, اعظم واعظ ديني , كان رجلا يدعى جون ويسلي والذي جاب البلاد يلقي المواعظ ينصح الناس كيف يمكنهم العيش. |
Foi assim que John Michell primeiramente imaginou as estrelas escuras no século XVIII, e como Einstein concebeu a sua Teoria da Rela... | Open Subtitles | هكذ تخيل جون ميتشيل النجوم المظلمة لأول مرة في القرن الثامن عشر .... |
Foi como uma versão da "Cannonball Run" mas no século XVIII. | Open Subtitles | وإنما كانت مثل سباق مِن سباقات "كانون بول" في القرن الثامن عشر |
A primeira pessoa a fazer isso, sistematicamente, foi Linnaeus, Carl von Linné, um botânico sueco, que, no século XVIII, se encarregou de categorizar todos os organismos vivos do planeta. | TED | اول شخص قام بذلك بشكل علمي كان (ليناويس) (كارل فون لين ) عالم نبات سويدي والذي في القرن الثامن عشر اخذ على عاتقه ان يقسم كل مخلوقات الارض في أقسام وفصائل |
- no século XVIII. | Open Subtitles | "في القرن الثامن عشر" |