Não o podia deixar a apanhar pó, no sótão da família. | Open Subtitles | لم يكُن بإستطاعتي إبقاءة في علية عائلتي يأكلُه الغبار |
Guardam-na no sótão da Câmara e reconstroem-na daqui a 100 anos. | Open Subtitles | سيقومون بتخزينه في علية قاعة البلدية وإعادة بنائه في مائة عام |
Encontrei isto, no sótão da minha avó, em Sussex. | Open Subtitles | وجدت هذا... في علية جدتي في منزل سيسكس. |
Guardei uma caixa, todas as minhas cartas para o Glen e para os outros, estão escondidas no sótão da minha mãe. | Open Subtitles | إنهم مخبأون في علية أمي |
Foi o que o FBI encontrou no sótão da casa do Owens, em Georgetown. | Open Subtitles | وجدته في علية (أوينز) في (منزله في (جورج تاون |
Tenho um quarto porreiro no sótão da mãe, conduzo o velho Plymouth Horizon do pai, paz à sua alma, e como sou o empregado de balcão mais antigo no KJ, levo para casa metade das asas de frango que sobram. | Open Subtitles | ولدي غرفة لطيفة في علية أمي وأقود سيارة أبي القديمة من طراز "بلايماوث هورايزون" رحمه الله ولأنني كبير السقاة في مطعم (كي جي)... أحصل على نصف أجنحة الدجاج الإضافية، شكراً لك |
Quando eu disse que a Elliot nunca estaria interessada num gajo como tu, é porque tu és um empregado de balcão, com 35 anos, que ainda mora no sótão da nossa mãe e que não mostra sinais de vir a mudar. | Open Subtitles | عندما قلت إن (إليوت) لن تهتم أبداً بشخص مثلك... كان ذلك لأنك ساقِ حانه في الـ35 من عمره ولا يزال يقيم في علية أمه ولا يظهر أي علامات للتغير |