"no senhor" - Translation from Portuguese to Arabic

    • في الرب
        
    • بالرب
        
    Confie no Senhor com todo o seu coração... e não pense no seu próprio entendimento... e Ele vai mostrar-lhe o seu caminho. Open Subtitles الثقة في الرب من كل قلبك ، والهزيل وليس على الخاص فهم الخاصة ، وسيقوم مباشرة المسار.
    Sê paciente, meu filho. Confia no Senhor. Open Subtitles تحلى بالصبر يا بني وضع ثقتك في الرب
    Você tinha razão. Temos de ter fé no Senhor. Open Subtitles كنت محق يا بطرس يجب أن نثق في الرب
    "Confia no Senhor com todo o teu coração e não vás pela tua compreensão". Open Subtitles "ثق بالرب بكل قلبك ولا تتكئ على فهمك البسيط"
    Eu confio no Senhor, com todo o meu coração e não no meu próprio entendimento. Open Subtitles "أثق بالرب" من كل قلبي " "ولا أعتمد على فهمي أنا
    Confia no Senhor com todo o teu coração e não nos teus instintos" Open Subtitles ثِق بالرب من كل قلبك ولا تعتمد على فهمك
    Eu vou continuar em paz e confiar no Senhor. Open Subtitles سوف أتمسك بسلامي و سأثق في الرب
    Talvez não possa, mas tenho fé no Senhor. Open Subtitles ربما لا يمكنك، ولكن لدي ثقة في الرب
    A felicidade encontra-se no Senhor. Open Subtitles السعادة توجد في الرب
    "Confio no Senhor. No Coração de Jesus a sangrar". Open Subtitles (تأمل في الرب ، قلب "المسيح" ينزف)
    Vivo a minha vida confiando no Senhor. Open Subtitles أعيش حياتي واثقة بالرب.
    Eu tenho fé no Senhor. Em ti, eu confio. Open Subtitles أنا أؤمن بالرب لكن أثق بك فقط
    "Confia no Senhor de todo o teu coração. Open Subtitles "ثق بالرب بكل قلبك
    A minha fé no Senhor. Open Subtitles إيماني بالرب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more