Do espaç0 cósmico Eu apenas entrei e Ihe achei, com aquele olhar triste no seu rosto. | Open Subtitles | أنا فقط مشى في أن تجد لك هنا مع أن نظرة حزينة على وجهك |
Eu sempre pude ver... a dolorosa expressão no seu rosto quando fala com ela no telefone. | Open Subtitles | دائما ما يبدو العذاب والأنزعاج على وجهك عندما تتحدث اليها |
E posso ler a sua carreira militar no seu rosto e pernas e os hábitos alcoólicos do seu irmão pelo telemóvel. | Open Subtitles | و أستطيع قراءة وظيفتك في الجيش على وجهك و قدمك وعادتك أخيك في الشرب على هاتفك المحمول |
As sardas tinham aumentado e multiplicavam-se no seu rosto e ombros, amontoando-se quase como que num bronzeado. | TED | كانت الغرابة تكبر وكانت أضعاف مضاعفة في وجهها وأكتافها متحولة الى نوع من الاصباغ |
Ele tinha a expressão mais maravilhosa no seu rosto, sabe? | Open Subtitles | كان لديه الانطباع الأجمل على وجهه. هل تعلم هذا؟ |
Colocam na sua bebida ou sopram o pó no seu rosto e a absorção nasal é quase imediata. | Open Subtitles | نعم, انهم يضعوه فى شرابك او ينثروا البودرة فى وجهك و امتصاصه يتم فورا |
Ela deixa-me fazer carinhos no seu rosto perfeito e macio. | Open Subtitles | سمحت لي بأن أربت على وجهها المثالي الناعم |
Já que não há surpresa no seu rosto, imagino que tenha ouvido... que eles se mudaram para cá. | Open Subtitles | مادمت لا أرى الدهشه على وجهك فلابد أنك علمت أنهم جاؤا هنا |
Talvez o corte no seu rosto ao barbear-se seja ficção também. | Open Subtitles | ،ربّما ذلك الجرح على وجهك من الحلاقة .ربّما يكون خيالاً أيضاً |
Irá assinar este papel, ou terá microfones no seu rosto a perguntar por que o seu salário é uma grande parte do dinheiro que salvou da cidade. | Open Subtitles | ستوقعين هذه الورقة و إلا ستحظين بميكرفونات على وجهك تسألك لماذا أموال مرتبك جزء من المال الذي وفرتيه للمدينة |
Acabei de ver um pequeno sinal de interesse no seu rosto? | Open Subtitles | هل رأيت لمحة عابرة من الإهتمام على وجهك ؟ |
São esses sapatos e toda a dor no seu rosto. | Open Subtitles | إنه ذلك الحذاء وكل هذا التبرج على وجهك |
Como uma névoa no seu rosto numa manhã fria. | Open Subtitles | مثل ضباب على وجهك في صباح بارد. |
Há um sorriso no seu rosto... mas sei bem o que você é. | Open Subtitles | لديد إبتسامة على وجهك ...لكن يمكنني معرفة من أنت |
Olhem para o orgulho no seu rosto. | TED | انظر إالي الفخر في وجهها. |
Antes, naquele dia, eu tinha notado algumas contusões no seu rosto, quando ele veio da escola. | TED | في وقت سابق من ذلك اليوم، كنت قد لاحظت كدمات على وجهه عندما عاد من المدرسة. |
E todas as portas que você toca serão golpeadas no seu rosto. | Open Subtitles | وكل باب تطرق عليه سيغلق فى وجهك |
Sim! Com os seus últimos momentos de terror ainda visíveis no seu rosto. | Open Subtitles | أجل، ولحظات الرعب الأخيرة التى عاشتها لاتزال مرسومة على وجهها |