"no telemóvel da" - Translation from Portuguese to Arabic

    • على هاتف
        
    • في هاتف
        
    Deixei uma mensagem no telemóvel da Hailey para vos convidar. Open Subtitles تركت رسالة على هاتف هايلي لدعوتكما، لكنّ لم أتلقى ردكما
    Mas mais importante, a foto nunca existiu no telemóvel da Zoey. Open Subtitles ولكن الأهم من ذلك، الصورة لم تكن موجودة قط على هاتف زوي الخلوي
    Está no telemóvel da Lana e provavelmente no do Ronnie também. Open Subtitles أنها موجودة على هاتف لانا ومن المحتمل أنها موجودة على هاتف روني أيضاً
    Ele é o responsável pelas mensagens zangadas no telemóvel da Tracy. Open Subtitles انه المسؤول عن الرسائل الحانقة على هاتف تريسي
    Por que estás a ligar para os números no telemóvel da Sarah? Open Subtitles لماذا تطلب كل الأرقام الموجودة في هاتف سارة؟
    As minhas duas mulheres favoritas no telemóvel da minha querida mãe. Open Subtitles إنهما امرأتاي المفضلتان على هاتف أمي الغالية
    Algumas dessas fotos foram encontradas no telemóvel da Nicole na cena do crime. Open Subtitles لنفسها بعض من هذه الصور وجدت على هاتف نيكول في مسرح الجريمة
    Então, o que pensaram ser uma chamada do FaceTime, era na verdade um vídeo... a passar no telemóvel da assassina. Open Subtitles فما إعتقدتِ أنّها مكالمة فيديو، كان في الواقع فيديو... تمّ تشغيله على هاتف القاتلة.
    - A questão é essa. Verifiquei as 972 fotos no telemóvel da Zoey. Open Subtitles لقد مررتُ من خلال 972 صورة على هاتف
    Graças ao GPS no telemóvel da minha parceira, tenho a morada do Sr. Cage. Open Subtitles وبفضل خاصية تحديد المواقع على هاتف شريكتي, فقد حصلت على عنوان منزل السيد"كيج".
    Temos que instalar a escuta no telemóvel da Dakota. Open Subtitles إننا بحاجة لتنصيب برنامج التنصت على هاتف (داكوتا)
    Estou a ver as mensagens de texto no telemóvel da vítima. Open Subtitles أناأقومبفرز... بعض الرسائل على هاتف الضحية
    - Não há número nenhum. Temos uma chamada no telemóvel da mãe. Open Subtitles -لا يوجد رقم (كلوي)، لدينا اتصال على هاتف الأم الخلوي
    A Garcia diz que não há actividade no telemóvel da Xerife depois da 21h. Open Subtitles تقول (جارسيا) أنه لا توجد أية مكالمات على هاتف الشريف بعد التاسعة مساءً
    Foca-te. Hacka no telemóvel da Rachel. Open Subtitles ركز اعثر على هاتف ريتش
    O Laboratório de Informática encontrou um dispositivo de escuta no telemóvel da Iris Lanzer, como tinha dito. Open Subtitles إذن، مَعمل جرائم الحاسوب قد وَجَد برنامج تجسُّس على هاتف (آيرِس لانزر)، كما قلت.
    Localizei o vírus no telemóvel da Elizabeth. Open Subtitles سليني تتبعت دودة على هاتف (إليزابيث نورث)
    Já estava a representar a Rebecca, quando vi as fotografias dele no telemóvel da Lila. Open Subtitles كنت أمثل ( ريبيكا) بالفعل عندما رايت الصور (صوره على هاتف (ليلى
    Testemunhas viram-no a por fogo na mercearia e as mensagens no telemóvel da Lana do Ronnie. Open Subtitles شهود شاهدوه وهو يحرق محل غروسري وأيضاً وجدنا رسالة في هاتف لانا من روني
    As pesquisas no telemóvel da Dr. Monroe Katonah, Nova Iorque. Open Subtitles عمليات البحث في هاتف الدكتورة (مونرو) "كاتونه ، نيويورك"
    Reconheci-te de uma fotografia no telemóvel da Justine. Open Subtitles لقد عرفتك من صورة في هاتف جاستين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more