Acabei de me cortar, O que não é bom no território dos dragões. | Open Subtitles | لقد جرحت نفسي وهذا ليس جيداً في منطقة التنين |
Este Bryan Johnson é, e ele esteve no território dos G Park Lord dias antes do Noah ser morto, isto está cada vez a parecer mais uma retaliação feita pelos G Park. | Open Subtitles | بل إنه "براين جونسون" هذا وكان في منطقة "جي بارك" قبل أن يُقتَل "نواه" بيوم مما يبدو أوضح بكثير |
Pessoal, temos um tiroteio no território dos G Park. | Open Subtitles | يا رفاق، يوجد إطلاق نار في منطقة "جي بارك" |
'O Deuce iria gostar mais da vida, se estivesse a viver no território dos Victors'. | Open Subtitles | "(ديوس) يريد أن يجعل الحياة أفضل بكثير" "(لو كان يعيش في منطقة (فيكتور" |
Huff e Steve foram atacados no território dos Low-Rider. | Open Subtitles | (هوف) و(ستيف) هُوجما في منطقة (لو رايدرز). |
Até o Trucho se armar em parvo e começar a vender no território dos Westies. | Open Subtitles | -وبدأ يبيع في منطقة (الويستي ). -وذلك ما جعل (جاك) يتقصّى بالجوار . |
no território dos G Park Lord. | Open Subtitles | في منطقة "جي بارك لوردس" |