Houve um incidente à umas noites atrás aqui no bar do hotel. | Open Subtitles | لقد كانت هناك واقعة منذ عدة ليال هنا في حانة الفندق. |
Há três noites atrás o Sr. Gantry desapareceu sem deixar rasto. | Open Subtitles | بالنسبة للسيد جانتري فقد اختفى تماما منذ ثلاث ليال |
Há algumas noites atrás, um sinal de rádio foi enviado. Pode vir de qualquer lugar. | Open Subtitles | منذ ليالٍ مضت إشارةٌ لاسلكية بُعثت من مكان ما |
Ele esteve aqui há algumas noites atrás. | Open Subtitles | أنتِ على صواب لقد كان هنا منذ بضع ليالٍ |
Eu tive um sonho assustador à algumas noites atrás, e não o consigo tirar da cabeça. | Open Subtitles | حلمت حلماً مروعاً منذ بضعة ليالي مضت لا أستطيع إخراجه من عقلي |
Pai, há algumas noites atrás, tenho tido uns sonhos estranhos. | Open Subtitles | ابى طوال ليالى عديدة وأنا لدىحلمغريبجداً. |
Há três noites atrás, a minha mulher foi correr. | Open Subtitles | قبل ثلاثة ليالِ ذهبت زوجتي لممارسة رياضة العدو |
Pensei que gostasse de saber. Que o sr. Russell morreu há três noites atrás. | Open Subtitles | لقد ظننت أنك تريد أن تعرف أن السيد روسيل قد مات منذ 3 ليال |
E porque não? Houve um incidente à umas noites atrás aqui no bar do hotel. | Open Subtitles | لقد كانت هناك واقعة منذ عدة ليال هنا في حانة الفندق |
A imagem foi capturada por um radar há duas noites atrás. - Não. | Open Subtitles | تم القبض على تلك الصورة على الرادار 2 ليال مضت. |
3 noites atrás, foi achado em sua casa em Washington, torturado e morto. | Open Subtitles | قبل ثلاث ليال, وجد في بيته في واشنطن تم تعذيبه وقتله |
Ia explicar a história do colega de quarto sobre o tipo que abordou as vítimas há noites atrás. | Open Subtitles | هذا يوضح قصة شريكة الغرفة عن الرجل الذي إقتربَ من الضحايا قبلَ عدة ليال |
Estávamos mesmo a debater se a Jamie devia andar com este tipo que ela conheceu há umas noites atrás. | Open Subtitles | كنا نتجادل حول ما إذا كان على (جيمي) الخروج مع ذلك الشاب الذي إلتقته قبل عدة ليالٍ |
Há algumas noites atrás. Eu estava bebâda. | Open Subtitles | كنت حزينة للغاية منذ عدة ليالٍ |
Não tenha sido há umas noites atrás. | Open Subtitles | لم يكن قبل عدة ليالٍ |
Todos roubados há três noites atrás. | Open Subtitles | كلّها مسروقة مذ ثلاث ليالٍ. |
Entrou no café há umas noites atrás... | Open Subtitles | ،جاء إلى المقهى منذ عدة ليالٍ |
Há algumas noites atrás, recebi uma chamada telefónica em minha casa. | Open Subtitles | عدّة ليالي مضت، إستلمت مكالمة هاتفية في بيتي. |
Há três noites atrás alguém entrou no quarto do Alhambra. | Open Subtitles | ثلاث ليالي شخص ما مضى اقتحمت غرفة في قصر الحمراء |
Abalroaste o meu carro há umas noites atrás. | Open Subtitles | لقد أزحت سيارتي خارج الطريق قبل بضعة ليالي |
Há algumas noites atrás, acordei no meu banheiro... | Open Subtitles | منذ بضعه ليالى أستيقظت فى حمامى انه أمر محير |
"Vista pela última vez deixando o mercado, há duas noites atrás." | Open Subtitles | آخر مرة شوهدت خارجة من عملها في محل أزهار قبل ليلتين |
Ouvi-os, há duas noites atrás, a bater e a arranhar do lado de fora da minha porta. | Open Subtitles | .. لقد سمعت منذ ليلتين مضت الكثير من الضجيج والخدش خارج باب غرفتي |