Os Pearl Jam lançaram 96 álbuns nos últimos dois anos. | TED | بيرل جام ، 96 إلبوماً أطلقت في العامين الماضيين. |
nos últimos dois anos, nove propriedades foram penhoradas por diversos bancos. | Open Subtitles | تسعة فنادق على مدى العامين الماضيين التي اخذتها بنوك مختلفة |
Qualquer vestígio académico que eu tinha desapareceu... nos últimos dois anos. | Open Subtitles | وصدقني كل بقايا سذاجتي الاكاديمية تمت إزالتها في السنتين الماضيتين |
Então foi consultor nos últimos dois anos... desde que fechou a empresa de consultadoria. | Open Subtitles | للسنتين الماضيتين منذ غلق المؤسسة الإستشارية؟ |
Ele esteve em mais três países nos últimos dois anos: | Open Subtitles | لقد سافر إلى ثلاثة بلدان مختلفة خلال العامين المنصرمين |
Talvez a capacidade dele tenha surgido recentemente, nos últimos dois anos. | Open Subtitles | لربّما القدرة جاءت إليه أكثر مؤخرا، يحبّ في السنتان الأخيرة. |
Até podia estar acima dele quando começamos, mas nos últimos dois anos, trabalhávamos juntos lado a lado. | Open Subtitles | من المحتمل انني كنت اعلى منه عندما بدأنا ولكن في آخر سنتين عملنا مع بعض جنباً الى جنب |
É esta a questão que tenho perseguido apaixonadamente nos últimos dois anos. | TED | هذه هي الإشكالية التي كنت أدرسها بشغف في العامين الماضيين. |
Todos estes grupos tentaram sabotar os alvos chineses nos últimos dois anos. | Open Subtitles | هذه المجموعات الخمس قامت أو حاولت أن تهاجم أو تختطف .أهداف صينية حول العالك في العامين الماضيين |
Eles andam a mapear a área nos últimos dois anos. | Open Subtitles | لقد تم رسم خارطة المنطقة على مدى العامين الماضيين |
Qual foi a renda do seu marido nos últimos dois anos? | Open Subtitles | ما هو دخل زوجك على مدى العامين الماضيين ؟ |
Esse mesmo livro de instruções já foi descarregado do nosso "website" cerca de 50 000 vezes nos últimos dois anos. | TED | وتم تحميل كتاب التعلميات من موقع مختبرنا الإلكتروني 50000 مرة في السنتين الماضيتين. |
A rapariga com quem vivi nos últimos dois anos. | Open Subtitles | الفتاة التي كنت أعيش معها للسنتين الماضيتين |
Refinanciaram a casa três vezes nos últimos dois anos. | Open Subtitles | و قد قمتما بإعادة تمويل منزلكما ثلاث مرات خلال العامين المنصرمين |
O seu comportamento, nos últimos dois anos tem sido totalmente irregular. | Open Subtitles | سلوككِ في السنتان الأخيرة كان عصبي جداً عصبي ؟ |
Certo... Estamos a procura de uma transacção imobiliária feita nos últimos dois anos. | Open Subtitles | حسنٌ، نحن نبحث عن تحويل ملكية عقارية جرت في آخر سنتين |
Todos vão jurar que você é membro dos rangers do Texas, e tem sido nos últimos dois anos. | Open Subtitles | كل رجل في هذه الغرفة سيقسم أنك عضو في جوالة تكساس وكان منذ العامين الماضيين |
Cecil, ele foi preso 16 vezes nos últimos dois anos. | Open Subtitles | تم القبض عليه 16 مرة خلال العامان الماضيان. |
Todas as transacções ilegais, nos últimos dois anos. | Open Subtitles | كل صفقاته الغير مشروعة خلال العامين السابقين |
Tragam todas as anotações, pesquisa, etc., da Julie Kinell sobre o Anslinger, nos últimos dois anos. | Open Subtitles | آتي بكلّ ملاحظات (جولي كينل) ، أبحاثها عن (آنسلينر) خلال العامين المُنصرمين. |
Mas, nos últimos dois anos, temos visto exemplos sem precedente da inépcia humana. | TED | ولكن بالطبع، فقط في السنتين الأخيرتين رأينا كل هذه الأمثلة الغير مسبوقة على السخف البشري. |
A Polícia está a tentar esconder, mas houve cinco homicídios nos últimos dois anos, todos com o mesmo procedimento. | Open Subtitles | الشرطة تحاول التعتيم على هذا يبدو أن هناك خمس جرائم متشابهة خلال السنتين الماضيتين كلها بنفس الطريقة |
Eis aqui algumas pessoas famosas que morreram nos últimos dois anos. | TED | إليكم هذه الكلمات عن مشاهير ممن توفوا في العامين الأخيرين. |
Consegui desviar cerca de mil libras nos últimos dois anos. | Open Subtitles | تدبرت تحويل ما يقارب ال2000 باوند خلال العامين الماضيين |