"nos arbustos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • بين الشجيرات
        
    • في الادغال
        
    • في الشجيرات
        
    • بين الأشجار
        
    • في الأدغال
        
    • في الأجمة
        
    • في الغابات
        
    • من الشجيرات
        
    tentei correr até lá mas não cheguei a tempo de evitar que ele desse uma cambalhota para trás e se embrenhasse nos arbustos. Open Subtitles هرعت نحوه مسرعاً لكن لم اكن سريعاً بدرجة تكفى ان امنع سقوطه بين الشجيرات
    Devem pensar porque é estamos escondidos nos arbustos a observar um miúdo. Open Subtitles قد تتساءلون لما أختبئ وراندي بين الشجيرات
    Coronel, está alguém nos arbustos e não quer sair. Open Subtitles كولونيل هناك شخص في الادغال ويرفض الخروج
    Quando caiu, partiu as duas pernas e teve que rastejar para se esconder nos arbustos. TED لكنها وعند سقوطها على الأرض، قامت بكسر ساقيها، وكان عليها الزحف على بطنها للوصول والاختباء في الشجيرات.
    nos arbustos ao cimo do acampamento. Open Subtitles يراقب المخيم من أعلى مختبئاً بين الأشجار
    Há um tipo sentado nos arbustos. Terá uma pistola? Open Subtitles هناك شخص يجلس في الأدغال هل معه مسدس
    Não foi bem do meu lado. Escondeu-se nos arbustos, enviando-me bons pensamentos. Open Subtitles حسناً , ليس واقفاً بجانبي تماماً لقد إختبأ بين الشجيرات
    Quem te teria visto entrar nos arbustos? Open Subtitles من يبدو أنه رآك و أنت تخفيه بين الشجيرات ؟
    Passei a manhã nos arbustos, atrás do tanque de gordura. Open Subtitles لقد قضيت الظهيرة بأكملها بين الشجيرات القذرة خلف صهريج الشحوم
    A não ser, claro, que alguém se escondera nos arbustos e, quando o coronel disparou, dispararam também. Open Subtitles الا اذا, بالطبع.. أ شخص ما كان مختبئا بين الشجيرات وعندما اطلق الكولونيل, هم اطلقوا ايضا
    A tua filha mais nova encontrou-a nos arbustos em frente à nossa porta. Open Subtitles إبنتك الصغيرة وجدته بين الشجيرات أمام الباب الامامى
    Talvez tenhamos encontrado a arma do crime nos arbustos. Open Subtitles أجل عثرت على سلاح الجريمة المرجح بين الشجيرات هناك
    Eu regressava à minha aldeia e ouvi algo nos arbustos e virei-me e vinha uma gazela na minha direção. Open Subtitles لذا, كنت عائداً إلى قريتي وسمعت شيئاً في الادغال واستدرت وكان غزال واقف
    Estou a tentar extrapolar a taxa de absorção do sangue da vítima nos arbustos das hortênsias. Open Subtitles أنا تحاول استقراء معدل امتصاص من دم الضحية في الادغال الكوبية.
    Alguns "Casacas Azuis" escondidos como covardes nos arbustos. Open Subtitles بعض بلوجاكيتز يختبئ الجبناء مثل في الادغال.
    Alguns desses filamentos acabam caindo e ficam enroscados nos arbustos. Open Subtitles بعض الخيوط تنجرف للأسفل وتتشابك في الشجيرات.
    O "Spring Heeled Jack" à espera no jardim, nos arbustos. Open Subtitles سبرينغ هيلين جاك تنتظر في الحديقة في الشجيرات
    A única maneira de isso acontecer é se a bomba de tinta explodiu dentro da mochila, ali nos arbustos onde foi encontrada. Open Subtitles السبب الوحيد لحدوث هذا هو بإنفجار حزمة الصبغة داخل الحقيبة هناك بين الأشجار أين تم إيجادها
    Da última vez que te vi, estavas escondida nos arbustos. Open Subtitles آخر مرة رأيتك فيها، كنتِ تختبئين بين الأشجار
    Curiosamente apropiado que tenha morrido agachado nos arbustos. Open Subtitles تركيب الغريب أنه يجب أن يكون توفي يسيرون في الأدغال.
    Não me apanharam, porque me escondi nos arbustos. Open Subtitles لكنّهما لم يرياني فقد اختبأت في الأجمة.
    A sós? Quer dizer, nos arbustos? Open Subtitles تعلموا, في الغابات ؟
    Fazemos muito barulho e os pássaros começam a voar nos arbustos. Open Subtitles القيام بالعديد من الضوضاء يجعل الطيور تطير من الشجيرات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more