Porque é que não pões os papéis nos armários? | Open Subtitles | كيف لك بألا تضعي الملفات في الخزانة ؟ |
Barriga arriada, cinco filhos, baratas nos armários. | Open Subtitles | بيلي) يتجول بالأسفل, خمسة أولاد) صراصير في الخزانة. |
Havemos descoberto certos livros nos armários das damas da rainha. | Open Subtitles | لقد اكتشفنا بعض الكتب في خزائن وصيفات الملكة |
Pois havemos descoberto certos livros nos armários das damas da rainha, sobre os quais serão interrogadas. | Open Subtitles | لاكتشافنا بعض الكتب في خزائن وصيفات الملكة والاتي سيتم استجوابهن عنها لاحقا |
Acha uma brincadeira enfiar pessoas nos armários? | Open Subtitles | أي نوع من السلوك هذا بحجز الناس في خزانة الملابس؟ |
Não há resultados das impressões digitais que estavam nos armários da cozinha. | Open Subtitles | " نيك " ليس هناك نتائج من البصمات في خزانة المطبخ |
Tapei as tomadas todas e pus fechaduras nos armários. | Open Subtitles | غطيت جميع القوابس الكهربائية ووضعت الأقفال على الخزائن |
Emocionou-se, retirou-se... trabalhei com um maluco que costumava esconder-se nos armários, e saltava de dentro no meio de uma entrevista, e batia nos filhos da puta com uma vara. | Open Subtitles | أنه شخص مجنون عملت معه أنه يستعمل الخزائن لأخفائها والنهوض في منتصف العرض أقصي المتنمقين بالعصا |
As pessoas deixam sempre coisas antigas nos armários dos remédios. | Open Subtitles | الناس يتركون دوماً الأشياء القديمة في خزانات الأدوية |
Ele costumava trancar-me nos armários. | Open Subtitles | -كان يحبسني في الخزانة . |
É espantoso o que as pessoas deixam nos armários do escritório. | Open Subtitles | من المذهل الأشياء التي يمكن أن يحتفظ بها الأشخاص في خزانة عملهم |
Encontrei isto nos armários e é sobre os homicídios das enfermeiras de à 15 anos. | Open Subtitles | وجدت هذه في خزانة الممر كل ذلك يتعلق بقضية قتل الممرضات قبل 15 عاما |
Quem dera se os roubos nos armários fossem a única coisa preocupante por aqui. | Open Subtitles | اتمنى لو كانت سرقة الخزائن الشىء الوحيد الذي علينا القلق بشأنه |
Nas casas que estavam mais próximas do cemitério as coisas nos armários apareciam remexidas. | Open Subtitles | في البيوت القريبة من المقبرة كانت تتطاير الاشياء من الخزائن |
- Nem nos armários da cozinha, na garagem ou na estante dos livros. | Open Subtitles | ولا في خزانات المطبخ أو المرآب أو أرفف الكتب. |