Aconteceu muito mais do que está nos arquivos do caso. | Open Subtitles | الذي حدك اكثر مما هو مذكور في ملفات القضية |
O que a Red Flag está à procura está nos arquivos do MK ULTRA, ou o que queriam esconder deve ser muito importante. | Open Subtitles | نعم، مهما كان الشيء الذي كانت تبحث عنه العلم الاحمر في ملفات الام كي او اي شيء كانوا يحاولون دفنه |
Mas a sério. O que eu posso dizer está nos arquivos do tribunal. | Open Subtitles | لكن بشكل جدي ، كل ماهو مسموح لي بقوله موجود في ملفات القضية |
A única coisa que podemos fazer pela Claudia é descobrir o que há nos arquivos do Paracelsus. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يمكننا فعله لـ(كلوديا) الآن أن نعرف ماذا يوجد على ملفات (باراسيلسوس). |
Posso trabalhar nos arquivos do Mitchell, verei o que posso conseguir. | Open Subtitles | (بدأت العمل على ملفات (ميتشيل |
Porque a prova está nos arquivos do pessoal que, convenientemente, recusam fornecer-nos. | Open Subtitles | لأنّ الدّليل متواجد في ملفاتهم الشّخصية ، و التي يرفضون تسليمها ببساطة |
Então pesquisei nos arquivos do IRS e descobri que este Harris Barnes não aparecia nos registros até há dois anos atrás. | Open Subtitles | (لذا ذهبت إلى ملفات الـ(أي أر إس) وعرفت أن (هاريس لم يرد في ملفاتهم إلا منذ عامين فقط |
O registro desta experiência está guardado actualmente nos... arquivos do Prof. Gennady Sergeyev em São Petersburgo. | Open Subtitles | هذه الواقعة مسجله عملياً في ملفات د/جنيديسيرجيف في سانت بطرسبرج |
Pensei que estaria mergulhado nos arquivos do caso da Sarah Cushing. | Open Subtitles | حسنٌ، ظننت بأنك ستكون غارقًا في ملفات قضية (سارّة كوشينغ). |
Não andei a fuçar, mas vi-te nos arquivos do Carter. | Open Subtitles | (لم أكُن أتطفل عليكِ ، لكن لاحظت أنكِ تبحثين في ملفات (توم كارتر |
A Didi descobriu uma transferência para o Patillo nos arquivos do Emmett. | Open Subtitles | (ديدي) كشفت للتو حوالة مصرفي من (باتيلو) في ملفات (ايميت) |
Descobri outra coisa nos arquivos do Peralta. | Open Subtitles | وجدتُ شيئاً اخراً (في ملفات (بيرلتا |
Estava nos arquivos do Ethan. | Open Subtitles | (انه كان في ملفات (إيثان. |