"nos diga o que" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تخبرنا بما
        
    • تخبرنا ماذا
        
    Quero que faça aquela mulher parar de gritar e nos diga o que aconteceu. Open Subtitles أريد منكِ أن تجعلي هذه المرأة تتوقف عن الصراخ كي تخبرنا بما حدث
    Precisamos que nos diga o que o sr. sabe... sobre a situação de Ingrid. Open Subtitles نحتاج ان تخبرنا بما تعرفه بشأن وضع انغريد
    Precisamos que nos diga o que aconteceu na noite em que o senhor e o detective Lamontagne responderam a uma chamada, nesse bar. Open Subtitles نريدك ان تخبرنا بما حصل في الليلة التي استجبت فيها انت والمحقق لامونتين للنداء في هذه الحانة
    Não o poderemos ajudar a não ser que nos diga o que se passa. Open Subtitles ونحن لن نصبح قادرون على مساعدتك مالم أنت يمكن أن تخبرنا ماذا يجري.
    Precisamos que nos diga o que aconteceu. Open Subtitles نريد منك ان تخبرنا ماذا حصل
    Mas eu acho importante que nos diga o que precisa. Open Subtitles لكن من المهم أن تخبرنا بما تحتاجه
    Para que ela nos diga o que fazer a seguir. Open Subtitles -لكى تخبرنا بما سنفعلة بعد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more