"nos mantermos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لنبقى
        
    Muito bem, podemos usar isto para nos mantermos aquecidos, Open Subtitles حسناً ، نستطيع ان نستخدم هذه لنبقى دافئين
    Não podíamos viver sustentadamente na maioria dos planetas, e seriam necessários muitos recursos para nos mantermos vivos. TED لا يمكننا العيش بشكل دائم على معظم الكواكب، و نحتاج العديد من الموارد لنبقى على قيد الحياة.
    Usámos as naves para nos mantermos actualizados e para roubar mantimentos e tecnologia, sempre que possível. Open Subtitles لقد استخدمنا السفن لنبقى مطلعين على ما يحدث، ولسرقة المؤن
    Habitua-te. Nós, bailarinas, estamos em pressão constante para nos mantermos focadas, magras, graciosas e magras. Open Subtitles اعتادي عليه ، نحن الراقصات نخضع لضغط مستمر لنبقى مركزات ونحيفات ، رشيقات ونحيفات
    Isso é uma boa forma de nos mantermos em contacto. Open Subtitles فالمحكمة هي الوسيلة المثلى لنبقى على تواصل
    Alimentávamo-nos dos fracos para nos mantermos fortes. Open Subtitles تغذينا على الضعيف لنبقى اقوياء
    Para nos mantermos a uma distância de transporte segura, vou ter que levar a Odyssey ainda para mais perto. Open Subtitles لنبقى على مسافة شعاعية آمنة سيتوجب علي دفع "أوديسي" إلى مستوى أقرب
    Um com atendedor de chamadas para nos mantermos em contacto. Open Subtitles واحد يملك جهاز مجيب آلي لنبقى على تواصل
    Começou como forma de nos mantermos novas e bonitas. Open Subtitles بدأ الأمر كوسيلة لنبقى شابات وجميلات.
    A minha irmã deu-me outro para nos mantermos em contacto. Open Subtitles أختي جلبت إليّ واحداً لنبقى على إتصال
    Fazemos todo o tipo de coisas para nos mantermos bonitos. TED نفعل كل الأشياء لنبقى على جمالنا .
    Tudo o que estamos a pedir é um dispositivo de escuta para nos mantermos em contacto quando estiver com o Carmelo. Open Subtitles انظري، كل ما نطلبه هو جهاز تنصت لنبقى على اتصال حين أكون مع (كارميلو).
    Todos temos de fazer sacrifícios para nos mantermos vivos. Preciso de trabalhar, Roy. Open Subtitles يجب أن نضحي جميعا لنبقى أحياء
    O Blake veio para LA para se encontrar comigo e com Fisher assim podíamos tentar descobrir como nos mantermos vivos. Open Subtitles (بلايك) جاء إلى (لوس أنجلس) لمقابلتي أنا و(فيشر) لنكتشف طريقة لنبقى على قيد الحياة. -مِن مَن؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more