"nos ouvir" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سماعنا
        
    • يسمعنا
        
    • سيسمعوننا
        
    • ليسمعنا
        
    Bobby, se sua mãe pudesse nos ouvir agora, nós queríamos contar para ela... que menino legal ela criou, e quanto o seu jogo de futebol significa para esta cidade. Open Subtitles بوبي،إذا كأنت أمك تستطيع سماعنا الآن فسوف نخبرها عن الولد الرائع الذي ربته
    As leituras do EEG dela quase parecem indicar que ela está a fazer a vida diária dela... o que sugere que ela pode ser capaz de nos ouvir. Open Subtitles قراءات كهرباء الدماغ لديها تبدوا تقريبا كما لو كانت لشخص يمارس حياته اليومية الذي يشير ربما أنها قادرة على سماعنا
    Cynthia... Ou qualquer que seja o.teu nome, eles não podem nos ouvir aqui. Open Subtitles أو أياً كان إسمك لا يمكنهم سماعنا هنا
    Ele há-de acabar por nos ouvir. Open Subtitles هو عازم على أن يسمعنا عاجلا أو آجلا
    Oh, Deus, se o Tommy Não pode nos ouvir, não podemos ouvi-lo também! Open Subtitles يا إلهيـ لو لم يستطع (تومي) أن يسمعنا لن يمكننا أن نسمعه!
    Fica quieto, certo? Eles vão nos ouvir. Open Subtitles كن هادئا" , كن هادئا كلهم سيسمعوننا
    para alguem nos ouvir a 10km. Open Subtitles ليسمعنا أي شخص في نطاق 10 أميال
    E se o Rajahji recusar mesmo depois de nos ouvir? Open Subtitles وماذا لو رفض سماعنا
    Podem nos ouvir. Open Subtitles يستطيعون سماعنا
    Não dá para nos ouvir! Open Subtitles لا يمكنك سماعنا!
    - Ernie, pode nos ouvir? Open Subtitles -أيرنى " هل تستطيع سماعنا ؟ "
    O tio pode nos ouvir. Open Subtitles خاليّ قد يسمعنا.
    - Não há como ele nos ouvir. Open Subtitles -من المُستحيل أن يسمعنا الصبي .
    Vão nos ouvir. Open Subtitles سيسمعوننا.
    Para aqueles que acham que vieram aqui hoje para nos ouvir contar como os activistas negros fazem e que vocês só vão melhorar, que iremos voltar o jogo um dia... vou avisar, estão no lugar errado. Open Subtitles لكُلا ً منكم من الذين يعتقدون ...بأنكم جئتم إلى هنا اليوم ليسمعنا نقول لكم ...مثلما يفعل هؤلاء الزعماء من الزنوج ...أن زمنكم سيكون أفضل
    Aqueles que acham que vêm aqui para nos ouvir dizer a dar a outra face para a violência do homem branco, e para esse sistema de injustiça que há aqui na América. Open Subtitles كلا ً منكم من الذين يعتقدون ...بأنكم جئتم إلى هنا ليسمعنا نقول أديروا خدكم الآخر ...لقسوة الرجل الأبيض وهذا النظام من الظلم ...الذى طُبق هنا فى أمريكا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more