E gostaria de vos mostrar como é que o passado nos pode ajudar a entender o presente. | TED | وأريد أن أريكم كيف يمكن للماضي أن يساعدنا في فهم الحاضر. |
É parte dos quase 9% do nosso consumo de energia atual global que os autores descobriram que a tribologia nos pode ajudar a poupar. | TED | إنه جزء من حوالي 9 بالمئة من استهلاك الطاقة العالمي الحالي وأكد الباحثون أن علم الترايبولوجي يمكنه أن يساعدنا في حفظها. |
Pensa-se que a ciência nos pode ajudar a obter o que valorizamos mas nunca nos pode dizer o que deveríamos valorizar. | TED | ومعروف أن العلم يمكن أن يساعدنا في فهم الأشياء التي يجب ان نقدرها ولكنه لن يستطيع يوما أن يخبرنا بالشيء الذي يتوجب علينا تقديره |
A análise do nosso polígrafo diz que estás a esconder algo que nos pode ajudar a encontrá-lo. | Open Subtitles | وتحليل كشف الكذب يؤكد أنك تخفي شيئاً ربما يساعدنا في العثور عليه |
A nossa análise mostra que você esconde algo que nos pode ajudar a encontrá-lo. | Open Subtitles | وتحليل الكذب يؤكد أنك تعرف شيئاً ربما يساعدنا في العثور عليه |
Simon, vamos falar com a única pessoa que nos pode ajudar a ambos. | Open Subtitles | سيمون، سنذهب لرؤية الشخص الوحيد الذي يمكن ان يساعدنا |
Ele disse que nos pode ajudar a tomar as pontes. | Open Subtitles | يمكن ان يساعدنا في تامين الجسور |
Só há mais uma pessoa no mundo que nos pode ajudar a lutar contra o Senhor do Fogo. | Open Subtitles | هناك شخص آخر في هذا العالم يمكنه أن يساعدنا لمواجهة زعيم النار سأعود فوراً بعينة لرائحته |
Mas tens o dom e, de momento, podes ser a única pessoa que nos pode ajudar a impedir que algo de terrível aconteça. | Open Subtitles | و الآن أنت الشخص الوحيد الّذي يمكنه أن يساعدنا على إيقاف شيء مريع من الحدوث |