"nos seres humanos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • في البشر
        
    • على البشر
        
    • في الإنسان
        
    • بالنسبة للبشر
        
    Usámos um modelo viciado em cocaína que reconstitui o que acontece nos seres humanos. TED استخدمنا نموذج إدمان الكوكايين والذي يلخص ما يحدث في البشر.
    nos seres humanos não. Podemos cortar um braço, uma perna — não voltam a crescer. TED لكن لا يحدث ذلك في البشر: إذا قطعت ذراع، قطعت رجل، فإنها لن تنمو.
    Passa-se algo muito interessante na circunvolução angular, devido aos caminhos cruzados entre a audição, a visão e o tacto, e tornou-se enorme nos seres humanos — e passa-se algo muito interessante. TED شيء مثير للاهتمام جدا يحدث هنا في الالتفاف الزاوي لأنه مفترق الطرف بين السمع، والبصر، واللمس وأصبح ضخما في البشر - وشيء مثير للاهتمام يحدث
    Não sabemos se a mesma coisa se verifica na TDAH nos seres humanos, Mas este tipo de resultados deviam, pelo menos, levar-nos a considerar essa possibilidade. TED وسواء كان الشيء نفسه ينطبق على البشر أم لا لانعلم حتى الآن، لكن مثل هذه النتائج ‎تفتح لنا الباب للنظر في هذا الإحتمال
    nos seres humanos, vemos um efeito positivo semelhante, TED نرى في الإنسان ذات التأثير الإيجابي عند التوتر البسيط.
    Mas nos seres humanos e nalgumas outras espécies, a placenta penetra no sistema circulatório da mãe para aceder diretamente à corrente sanguínea. TED أما بالنسبة للبشر وقلة من الكائنات الأخرى، فإن المشيمة تخترق الدورة الدموية للأم، للوصول مباشرة إلى مجرى دمها.
    As células num tubo "In Vitri" são uma coisa... nos seres humanos são outra. Open Subtitles الأمور النظريه تختلف كلياً عن التطبيق على البشر
    E, dado que ainda estamos vivos, não parece ter qualquer efeito nos seres humanos. Open Subtitles وبما أننا ما زلنا بحالة جيدة فلا يبدو أن له تأثيراً على البشر
    Não só nos seres humanos. TED لايقتصر ذلك على البشر فقط.
    O capitão tentará utilizar estes resultados sobre a tendência para o otimismo para tentar explicar aos bombeiros porque pensam como pensam, para sensibilizá-los para esta tendência para o otimismo nos seres humanos. TED سيستعمل هذا الكابتن اكتشافنا حول الميل للتفاؤل ليحاول أن يشرح لرجال الإطفاء لماذا يفكّرون بالطريقة التي يفكّرون بها، لتوعيتهم من غير لبسٍ بهذا الميل للتفاؤل الشديد في الإنسان.
    nos seres humanos modernos, o terceiro molar, normalmente, é o mais pequeno, enquanto o primeiro molar é o maior, mas o "Homo naledi" tem a condição primitiva em que o terceiro molar é o maior e o primeiro molar é o mais pequeno. TED في الإنسان الحديث، الضرس الثالث هو الأصغر، بينما الضرس الأول هو الأكبر، ولكن هومو ناليدي يبدو بدائيًا حيث الضرس الثالث هو الأكبر والضرس الأول هو الأصغر.
    Estas larvas não são encontradas nos seres humanos. Open Subtitles هذه اليرقات لا توجد عادةً في الإنسان !
    Isso tornou possível que ficássemos eretos e também que os nossos cérebros se desenvolvessem atrás, e ainda que os aparelhos vocais passassem de 7 cm, nos primatas, para 11 a 17 cm nos seres humanos. TED وهذا ما جعلنا قادرين على الوقوف بانتصاب وسمح لأدمغتنا بالتطور في الخلف ولصندوق الصوت بالنمو من 7 سنتيمترات بالنسبة للرئيسيات إلى 11 سنتيمتراً، ويصل حتّى 17 سنتيمتراً بالنسبة للبشر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more