Acho que nos tratam bastante bem. | Open Subtitles | أفترض في ظل هذه الظروف انهم يعاملوننا بصورة جيدة جداً |
Tentamos ajudá-las e vê como nos tratam. | Open Subtitles | حاولنا مساعدتهم .وانظر كيف يعاملوننا |
Temos de os tratar tal como eles nos tratam a nós. | Open Subtitles | علينا أن نعاملهم مثلما يعاملوننا |
Como é que vamos ficar prontos quando eles nos tratam como... como ajudantes? | Open Subtitles | كيف يفترض بنا أن نكون مستعدين بينما يعاملوننا كـ... كمساعدين. |
A perguntar-me, porque é que eu, e todas as pessoas que adoro, escolhemos pessoas que nos tratam como se não fôssemos nada. | Open Subtitles | أسأل نفسي فحسب، لمَ أنا وجميع مَن أحبهم... ننتقي أناساً يعاملوننا... وكأننا عديمو الأهمية؟ |
Pepper, antes que voltes a fugir, porque é que quase todos nos tratam como párias? | Open Subtitles | (بيبر)، قبل أن تهرب مجددا، لماذا كل الموجودين هنا تقريبًا يعاملوننا كمنبوذين؟ |
Porque nos tratam assim? | Open Subtitles | لماذا يعاملوننا هكذا ؟ |