"nos vejam" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يرونا
        
    • يرانا أحد
        
    • يروننا
        
    Tem cuidado para que não nos vejam. Aguarda até eles correrem, depois vai ter com o teu pai. Open Subtitles كوني حذرة لكيلا يرونا ، انتظري حتى يمشيا، ثماذهبيلأبيكِ.
    Nós podemos rastejar pela cidade por aqui sem que eles nem nos vejam. Open Subtitles يمكننا أن نزحف عبر المدينة هنا بدونهم لن يرونا أبداً
    Não vais à polícia. Não queres que nos vejam juntos. Open Subtitles إنّك لا تود الذهاب إلى الشرطة، ولا تريد أن يرونا معاً.
    Não. Fique onde está. Não queremos que nos vejam juntos. Open Subtitles كلا، ابقي مكانك لا يجب أن يرانا أحد سوياً
    É melhor irmos antes que nos vejam. Open Subtitles من الأفضل أن نخرج من هنا قبل أن يرانا أحد
    Como achas que conseguimos que nos vejam com outros olhos? Open Subtitles اذا , كيف تعتقد أنه يمكننا أن نجعل الناس يروننا بطريقة مختلفة ؟
    Anda lá, Bill! Temos que nos aproximar o suficiente para os ouvirmos sem que nos vejam. Open Subtitles علينا أن نقترب بما يكفي لسماعهم بلا أن يرونا.
    Isso, isso. É melhor que esta noite nos vejam na aldeia. Open Subtitles دعونا نتأكد بأن يرونا في القرية الليلة
    - antes que nos vejam a nós. - Não será melhor eu orbitá-lo até nós? Open Subtitles قبل أن يرونا هل أنقل الطفل إلينا فحسب ؟
    Eles não podem ouvir-nos, mas talvez nos vejam! Open Subtitles لا يمكنهم سماعنا لكن ربما يرونا
    Podemos voltar à base sem que eles nos vejam. Open Subtitles سنعود إلى القاعدة الرئيسية دون أن يرونا
    Rápido. Não quero que os vizinhos nos vejam. Open Subtitles بسرعة,لا أريد ان يرونا الجيران
    - E os caçadores? Ficamos contra o vento. Podemos cheirá-los antes que nos vejam. Open Subtitles سنبقى بعيدا عنهم وسنشمهم قبل أن يرونا
    Espero que não nos vejam. Open Subtitles اتمنى الا يرونا
    Temos de voltar para casa antes que nos vejam. Open Subtitles علينا أن نعود للمنزل قبل أن يرانا أحد
    Conduzir 30 km e arriscar que nos vejam a deitar o carro no canal? Open Subtitles هل تظن أننا سنقود السيارة 30 كيلومتراً ونخاطر بأن يرانا أحد ونحن نتخلص منها في القنال
    Como saímos daqui sem que nos vejam? Open Subtitles -كيف يمكننا الخروج من هنا من غير أن يرانا أحد
    Jack, a Polícia está a chegar. Temos de ir, antes que nos vejam. Open Subtitles كادت الشرطة تصل إلى هنا يا (جاك) علينا أن نرحل قبل أن يرانا أحد
    Rápido, antes que nos vejam! Open Subtitles بسرعة، قبل أن يرانا أحد!
    Queres que nos vejam divididos, até mesmo na família? Open Subtitles هل تريدهم أن يروننا منقسمين حتى في عائلتنا ؟
    Ponham aqui esses rabos antes que eles nos vejam! Open Subtitles إحصل على عليك فوق هنا قبل ذلك يروننا!
    Continue e não deixe que elas nos vejam. Open Subtitles فقط دعنا نلحق بهم بدون أن يروننا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more