"nossa aventura" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مغامرتنا
        
    • مغامراتنا
        
    Mas estou certo que... se dissesses quem sou, a nossa aventura teria um fim abrupto. Open Subtitles لكنني متأكد بأن مغامرتنا ستنتهي إن ذكرت من أكون
    E desta vez, a Sydney não será um peão na nossa aventura. Open Subtitles وهذا الوقت، سدني لن يكون بيدقا في مغامرتنا.
    Certo, é hora de uma correção no caminho da nossa aventura. Open Subtitles حسناً يا شباب : إنه الوقت المناسب لتصحيح المسار خطّ مسارنا على طريق مغامرتنا
    E a nossa aventura irá fazer-nos tão fortes como jamais pensaríamos que poderíamos ser. Open Subtitles و مغامراتنا ستجعلنا اقوى اكثر بكثير مما ظننا
    A nossa aventura com os Aztecas. Open Subtitles مغامراتنا مع الازتيك
    Onde é que vamos cair? Deixa na mão do destino a nossa aventura. Que achas? Open Subtitles اينما تقع على الخريطه سنذهب الى هناك وندع الطبيعه هى ما تحدد مغامرتنا
    Verifiquei o rádio da polícia por notícias da nossa aventura. Open Subtitles انا تفقدت راديوا الشرطه لاخبار عن مغامرتنا
    Sacrificarei um touro para aplacar os deuses na nossa aventura. Open Subtitles سأتقرب للآلهة بثورٍ حتى توفقنا في مغامرتنا هذه
    Mas descansa Granger, porque amanhã a nossa aventura começa. Open Subtitles لكن إستريح حتى الغد جرينجر" حيث ستبدأ مغامرتنا"
    Conheces as canções secretas dela? É uma pequena homenagem à nossa aventura. És um poço de mistérios! Open Subtitles كان جزء بسيط من مغامرتنا. أنت يا سيدي ، أصل الغموض.
    E eu sinto-me animado, porque isto soa como o início da nossa aventura! Open Subtitles وأنا أشعر بالحماسة لأنِ أشعر بأن هذا هو بداية مغامرتنا
    É a minha única cópia da nossa aventura no Kuwait. Open Subtitles تلك نسختي الوحيدة من مغامرتنا الصغيرة بالكويت
    A nossa aventura começa a 1600 m da foz do Amazonas. Open Subtitles تبدأ مغامرتنا 1,000 ميل من فم الأمازون
    Israel vai juntar-se a nós. Doravante, ele faz parte da nossa aventura. Open Subtitles اسرائيل سينضم معنا ويشاركنا مغامرتنا
    - E a nossa aventura em família? Open Subtitles ماذا عن مغامرتنا العائلية؟ نعم، بابا
    Receio, que nossa aventura, chegou ao fim. Open Subtitles انا خائف ان مغامرتنا وصلت إلى نهايتها.
    Será a nossa aventura. Open Subtitles سوف تكون كأنها مغامرتنا الصغيرة.
    4200, o que faz a nossa aventura com Fuzzy Dunlop parecer uma porra de um passeio no parque. Open Subtitles 4.200دولار ، ما يجعل مغامرتنا مع (فازي دانلوب) تبدو كنزهة في حديقة
    "Querida Ruth, as memórias da nossa aventura... Open Subtitles ...عزيزتي "روث" ذكريات مغامراتنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more