"nossa floresta" - Translation from Portuguese to Arabic

    • غابتنا
        
    • غاباتنا
        
    Quando a nossa floresta é invadida e queimada, não temos escolha. Open Subtitles عندما تحرق غابتنا وتدمر فلا يوجد خيار أخر
    Agora a nossa floresta é jovem, ainda precisa de muita água. Open Subtitles والان غابتنا يافعة وتحتاج الكثير من الماء
    O que estás a fazer na nossa floresta, sua sanguessuga? Open Subtitles ماذا تفعل في غابتنا أيها الطفيلي؟
    Para construir o desenvolvimento, o desenvolvimento brasileiro, destruímos muita da nossa floresta. TED لبناء التنمية ، التنمية البرازيلية قمنا بتدمير جزء كبير من غاباتنا.
    A nossa floresta precisa de ser salva pela forma como as pessoas a contemplam. Open Subtitles تحتاج غاباتنا إلى الانقاذ لأهميتها في نظر الناس.
    Esta é a nossa floresta e ninguém poderá entrar aqui. Open Subtitles وهذه هي غابتنا ولا أحد يمكنهُ دخولها
    Alina não poderá fazer-vos mal pois foi banida da nossa floresta. Open Subtitles إلينا" لا يمكنهم ايذيتكم" حيث انها قد تم نفيها من غابتنا
    Estamos a lutar pela nossa floresta! Open Subtitles نحنُ نُقاتلُ مِن أجل غابتنا أتتذكرون؟
    Esta é a nossa chanse para salvar a nossa floresta. Open Subtitles انها فرصتنا لننقذ غابتنا.
    Então é por isso que o Heffalump estava na nossa floresta. Open Subtitles لهذا كان ال "هيفالومب" فى غابتنا.
    A Nação do Fogo está a planear deitar fogo à nossa floresta. Open Subtitles أمة النار تخطط لحرق غابتنا
    Vimos uma fada na nossa floresta. Open Subtitles -جنية تطير في غابتنا
    A nossa floresta no Brasil, aquela antiga floresta que era do tamanho da Califórnia, está hoje destruída em 93%. TED غاباتنا في البرازيل ، الغابة العتيقة التي كانت بحجم ولاية كاليفورنيا 93% منها محطّم اليوم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more