| Mas agora que temos nossa independência... e ganhamos a vida, não faz sentido ser esposa de ninguém. | Open Subtitles | ولكن الآن بما أننا حصلنا على إستقلالنا و نحن نكسب قوت يومنا بأنفسنا فلا داعى لأن تكونى زوجة لأى رجل |
| A nossa independência não pode ser atingida... se formos nada mais do que peões, no interminável jogo francês com o nosso inimigo comum. | Open Subtitles | إستقلالنا لن يتحقق إذا ظللنا نحن لاشئ سوى رقعه لعب لفرنسا في حربها الضاريه الغير منتهيه مع عدونا المشترك |
| a nossa independência a nossa dignidade o nosso orgulho! | Open Subtitles | إستقلالنا , كرامتنا كبريائنا |
| Às vezes, a nossa independência faz-se à custa de outra coisa, e esse custo pode ser alto. | Open Subtitles | بعض الأحيان إستقلاليتنا تأتي على حساب الآخرين وهذا الحساب يمكن أن يكون غاليا أتمنى أن أكون أفعل الشيء الصحيح |
| Porque muito frequentemente para ganharmos a nossa independência temos de lutar. | Open Subtitles | لأنه في كثير من الأحيان لنحصل على إستقلاليتنا يحب أن نحارب |
| Durante 23 anos só tivemos a nossa independência em papel. | Open Subtitles | لمدة 23 سنه، كان استقلالنا مجرّد حبرٍ على ورق |
| Como é o dia da nossa independência, vieram fazer-nos um brinde. | Open Subtitles | كم هو مؤثر يعرفون انه يوم استقلالنا ، جائوا لشرب نخبنا |
| Nós só queremos alguém que respeite a nossa independência. | Open Subtitles | النساء تردن رجلاً يـ... يفهم إستقلالنا |
| Não devemos abdicar da nossa independência sem pensar nisso. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نتنازل عن إستقلاليتنا من دون التفكير ملياً |
| E para provar a nossa independência, fomos para as férias da nossa vida sem os nossos pais. | Open Subtitles | و لكي نثبت إستقلاليتنا, فسنتوجه لقضاء العطلة مرة في العمر بدون والدينا... |
| Ao permitirmos que ele assumisse a responsabilidade de nos proteger... nós rendemos a nossa independência. | Open Subtitles | بجعله يتولى مسؤولية حمايتنا فإننا نتخلى عن استقلالنا |
| Declaremos a nossa independência com uma "dança do pau". - Dança do pau. | Open Subtitles | دعونا نعلن استقلالنا برقصةٍ على العضو الذكري |
| Declaro a nossa independência de Roma, da Igreja, de toda a Itália! | Open Subtitles | انا أعلن استقلالنا عن روما من الكنيسة من كُل إيطاليا |
| Mesmo assim, pelo menos nossos vizinhos estão a respeitar nossa independência. | Open Subtitles | علي الأقل مازال جيراننا يحترمون استقلالنا |