"nossa vítima estava" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ضحيتنا كان
        
    • ضحيّتنا كان
        
    Há gordura ao nível dos brônquios, o que quer dizer que a nossa vítima estava viva quando foi atirada para o tanque de óleo. Open Subtitles هناك دهون على القصبة الهوائية ما يعني أن ضحيتنا كان حياً عندما ألقي في خزان الدهون
    A Jo tem a certeza de que a nossa vítima estava a usar muitos C-4. Open Subtitles جو متأكدة تماماً من ان ضحيتنا كان يستخدم السى 4
    -A nossa vítima estava associada com a máfia Irlandesa. Open Subtitles ضحيتنا كان يتعامل مع المافيا الإيرلندية
    Parece que nossa vítima estava no meio de uma gravação. Open Subtitles يبدو أنّ ضحيّتنا كان في منتصف تسجيل شيءٍ.
    Isso diz-nos que a nossa vítima, estava a beber mescal. O que mais precisamos de saber? Open Subtitles إذن، ذلك يُخبرنا أنّ ضحيّتنا كان يشرب الماسكال.
    Parece que a nossa vítima estava transportar... Open Subtitles -اتّضح أنّ ضحيّتنا كان ينقل ...
    A nossa vítima estava no programa. Open Subtitles ضحيتنا كان ضمن البرنامج
    Por isso que o corpo bateu com o de Walter Morgan e por isso nossa vítima estava convenientemente sem rosto. Open Subtitles ولهذا السبب تم التعرف على أن الجثة لـ (والتر مورغان)... وسبب أن ضحيتنا كان فاقداً لوجهه بالشكل المناسب
    Tudo o que encontrei foram projéteis... algodão doce, fezes de animais... fragmentos de vitrais e gravilha... que me diz que a nossa vítima... estava nalgum sítio tipo feira campestre antes de ser morto. Open Subtitles {\pos(192,210)} أقصد أن كلّ ما وجدته هو رصاص، نسج السكر، فضلات حيوانات، أجزاء من زجاج مُلون وحصى حجر جيري شائع، {\pos(192,210)} والتي تخبرني أن ضحيتنا كان في معرض من نوع ما قبل أن يُقتل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more