Ajudou a encontrar armas roubadas numa das nossas bases na Turquia. | Open Subtitles | ساعد فى اقتحام حلقة الاسلحة المفقودة من احد قواعدنا بتركيا |
Tirámos muitas das nossas forças para longe das nossas bases. | Open Subtitles | قمنا بتحريك أكبر عدد من القوات من قواعدنا قدر استطاعتنا |
Utilizamos disfarces e subterfúgios para atingir os nossos objectivos. As nossas bases estão concebidas para ficarem escondidas. | Open Subtitles | نستعمل التنكر والتخفي قواعدنا صممت لتكون مخفية |
Temos de cobrir todas as nossas bases aqui. | Open Subtitles | لابد أن نتأكد أن كل قواعدنا هنا تم تغطيتها |
As nossas bases em todo o mundo estão em DEFCON Delta, o nível mais elevado de prontidão. | Open Subtitles | يا الهى كل قواعدنا العسكرية حاليا على نظام ديفكون دلتا وعلى أعلى مستوى |
Está a falar em atacar uma das nossas bases militares. | Open Subtitles | أنت تتحدث عن الهجوم على احدى قواعدنا العسكرية |
Está a dizer-me que vai atacar uma das nossas bases militares. | Open Subtitles | أنت تتحدث عن مهاجمة أحد قواعدنا العسكريّة |
Quer certificar-se de que a segurança das nossas bases não foi comprometida. | Open Subtitles | يريد التأكد من أن أمن قواعدنا لم يتم اختراقه. |
Pelo menos nas nossas bases avançadas. | Open Subtitles | على الأقل حتى نتأكد من قواعدنا التمركزيّة |
As nossas bases avançadas vão receber combustível do Quirguistão desde que não fiquem nervosos, o que não podemos permitir. | Open Subtitles | وليس لدي خيار آخر. ستتلقى قواعدنا شحنات نفط يومية من كركستان إن بقي الوضع مستقراً، |
Se um grupo terrorista descobriu como neutralizar os protocolos militares de segurança, todas as nossas bases estão vulneráveis. | Open Subtitles | كي تخدع وسائل الأمن الحربية كل قواعدنا معرضة للهجوم الأن |
Mas com um avançado sistema guiado, os sírios podem fazer ataques de precisão contra Telavive, Riad, Ancara, talvez até às nossas bases na área. | Open Subtitles | لكن مع نظام توجيه متقدم، يمكن للسوريين أن يقوموا بهجمات دقيقة ضد تل أبيب، الرياض، أنقرة ربما حتى قواعدنا في المنطقة |
Que protejamos todas as nossas bases nos planetas exteriores e afastemos as naves deles sempre que pudermos. | Open Subtitles | أن نقوم بتأمين جميع قواعدنا ونقوم بتعطيل سفنهم أينما نستطيع |
Por causa das nossas bases no estrangeiro. | Open Subtitles | إنها قواعدنا العسكرية بالخارج. |
Entretanto, precisamos de sustentar as nossas bases. | Open Subtitles | في هذا الأثناء نحتاج إلى تغطيه قواعدنا , (ويلو) |
Temos que proteger as nossas bases. | Open Subtitles | نحن يجب تغطية قواعدنا. |
Vim para manter as nossas bases de "drones" em Diego Garcia. | Open Subtitles | أتعلمين، أتيتُ إلى هناك للإبقاء على قواعدنا للطائرات الآلية في (دييغو غارسيا). |
Senhor, o vector é consistente com um ataque às nossas bases navais na ilha japonesa de Okinawa. | Open Subtitles | سيدي، يتوافق إتجاهم مع هجوم على قواعدنا البحرية على جزيرة (أوكيناوا) اليابانية. |
Os chineses têm oito grupos anfíbios rumo às nossas bases em Okinawa. | Open Subtitles | لدى الصينيين الآن ثمان مجموعات رسو برمائية تبحر نحو قواعدنا في (أوكيناوا). |
Equipas com morteiros estão a bombardear as nossas bases pela cidade. | Open Subtitles | فرق المدفعية , تقصف قواعدنا في جميع أنحاء المدينة اللعنة , (ويل |