"nossas muralhas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أسوارنا
        
    • جدارنا
        
    • جدراننا
        
    Se eles decidirem atacar-nos, então deixemo-los atacarem. Não pode haver brechas nas nossas muralhas. Open Subtitles أذا أرادوا مهاجمتنا فدعوهم أسوارنا لا يمكن أن تُخترق
    Eu gostaria de lembrá-lo que nossas muralhas e nossa fé nunca foram vencidas na história, Sultão. Open Subtitles أحب أن أذكرك بأن أسوارنا وإيماننا لم يقهران على مر التاريخ,أيها السلطان
    Iremos ficar escondidos dentro das nossas muralhas. Viver as nossas vidas longe da luz e deixar a escuridão descer. Open Subtitles سنختبئ داخل أسوارنا ونعيش بعيداً عن الضوء لنترك الظلمة تحلّ
    Diz que usará canhões para pulverizar as nossas muralhas. Open Subtitles يقول انه سيستخدم مدفعه ليحول جدارنا الى غبار.
    Bem-vindos a Ba Sing Se. Temos tanta sorte em termos as nossas muralhas para manter a ordem. Open Subtitles نحن محظوظون لوجود جدارنا للحفاظ على النظام
    Temos de nos manter firmes contra as forças negras da magia, e assegurarmo-nos de que nunca mais voltam a penetrar as nossas muralhas. Open Subtitles ويجب أن نظل صامدين أمام القوى السحرية المظلمة ونتأكد أنهم لن يخترقوا جدراننا مرة أخرى،
    As nossas muralhas foram reparadas. Os portões foram reforçados. Open Subtitles أسوارنا تم إصلاحها تماماً وتم تعزيز البوابة
    Há Bolas Oito nas nossas muralhas, nos túneis. Open Subtitles هناك ذوي عيون سوداء عند أسوارنا وفي الأنفاق
    Destruam as nossas muralhas, incendeiem as nossas casas! Open Subtitles تدمير أسوارنا, وحرق بيوتنا0
    Seis vezes em três semanas, a raça do William chegou às nossas muralhas. Open Subtitles ست مرات إلى النصف في عدة أسابيع، سلالة (ويليام) قد وصلت إلى أسوارنا.
    Eles se atrevem a ameaçar nossas muralhas protegidas por nosso anjo da guarda, Mãe Maria, que não são subjugadas por ninguém. Open Subtitles لقد جرئوا أن يهددونا على تحطيم أسوارنا المنيعة المحمية بالملاك "مريم" ولم يحترموا مقدسا واحدا...
    Diz que usará os canhões para pulverizar as nossas muralhas. Open Subtitles يقول انه سيستخدم مدفع ليحول جدراننا الى غبار
    Estou bem ciente que o mundo fora das nossas muralhas está a descer ao caos, mas causar caos não pode ser uma resposta apropriada. Open Subtitles أعلم جيداً أن العالم خارج جدراننا يهوي للفوضى لكن تسبيب الفوضى لا يمكن أن يكون الاستجابة الملائمة
    Mas eles não tinham as nossas muralhas nem as nossas cercas Open Subtitles لكنهم لم يكن لديهم جدراننا أو دفاعاتنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more